exquisite: Difference between revisions

From LSJ

γυναικόφρων γὰρ θυμὸς ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → it's an unwise man who shows a woman's spirit

Source
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")
m (Text replacement - "(|thumb)\n(\|link=)" to "$1$2")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_296.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_296.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_296.jpg}}]]'''adj.'''
|link={{filepath:woodhouse_296.jpg}}]]'''adj.'''
<b class="b2">Beautiful</b>: P. and V. [[καλός]].
<b class="b2">Beautiful</b>: P. and V. [[καλός]].
<b class="b2">Dainty</b>: P. and V. [[κομψός]]. V. [[ἁβρός]]; see [[delicate]].
<b class="b2">Dainty</b>: P. and V. [[κομψός]]. V. [[ἁβρός]]; see [[delicate]].

Revision as of 17:10, 18 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 296.jpg

adj.

Beautiful: P. and V. καλός. Dainty: P. and V. κομψός. V. ἁβρός; see delicate. Luxurious: Ar. and P. τρυφερός. Effeminate: Ar. and P. μαλακός, Ar. and V. μαλθακός (also Plat. but rare P.). Charming . Ar. and P. χαρίεις, ἀστεῖος. Of pain, etc.: P. and V. ἔσχατος. As subs., dandy: P. καλλωπιστής, ὁ.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exquīsītē¹⁵ (exquisitus), avec beaucoup de soin, avec choix, d’une manière approfondie : Cic. Br. 277 ; 322 ; Quint. 8, 2, 21 || -tius Cic. Tusc. 1, 116 ; -issime Gell. 13, 7, 6.

Latin > German (Georges)

exquīsītē, Adv. (exquisitus), genau, sorgfältig, gründlich, sein, de eo crimine accurate et exqu. disputare, Cic.: exqu. et comperte dicere, Gell.: eleganter atque exqu. dictum, Quint. – exquisitius a philosophis colligi, Cic.: exquisitius sermocinari, einen tiefsinnigen, schwer zu verstehenden Vortrag haben, Suet.: libri, quos de animalibus exquisitissime composuit, Gell. 13, 7, 6.