Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνυποτάσσω: Difference between revisions

From LSJ

σὺν μυρίοισι τὰ καλὰ γίγνεται πόνοις → good things come with many pains | no pain, no gain

Source
(big3_15)
(12)
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[ordenar]], [[obligar]] c. inf. y dat., en v. pas. τοῖς παιδίοις ὑμῶν ἐνυποταγήσεται ποιεῖν δικαιοσύνην será obligado a vuestros hijos hacer justicia</i> LXX <i>To</i>.14.9<i>S</i>.
|dgtxt=[[ordenar]], [[obligar]] c. inf. y dat., en v. pas. τοῖς παιδίοις ὑμῶν ἐνυποταγήσεται ποιεῖν δικαιοσύνην será obligado a vuestros hijos hacer justicia</i> LXX <i>To</i>.14.9<i>S</i>.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐνυποτάσσω]] (Α)<br />[[υποτάσσω]] σε [[κάτι]].
}}
}}

Revision as of 06:32, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνυποτάσσω Medium diacritics: ἐνυποτάσσω Low diacritics: ενυποτάσσω Capitals: ΕΝΥΠΟΤΑΣΣΩ
Transliteration A: enypotássō Transliteration B: enypotassō Transliteration C: enypotasso Beta Code: e)nupota/ssw

English (LSJ)

fut. Pass. ἐνυποτᾰγήσομαι,

   A to be made subject, τισί LXX To.14.9 cod. Alex.

Spanish (DGE)

ordenar, obligar c. inf. y dat., en v. pas. τοῖς παιδίοις ὑμῶν ἐνυποταγήσεται ποιεῖν δικαιοσύνην será obligado a vuestros hijos hacer justicia LXX To.14.9S.

Greek Monolingual

ἐνυποτάσσω (Α)
υποτάσσω σε κάτι.