ἐλαιόπρῳρος: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
(big3_14b)
m (Text replacement - "|" to "|")
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=elaioprōros
|Transliteration B=elaioprōros
|Transliteration C=elaioproros
|Transliteration C=elaioproros
|Beta Code=e)laio/prw|ros
|Beta Code=e)laio/prw|ros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">like an olive at top</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>199b12</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">like an olive at top</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>199b12</span>.</span>
}}
}}

Revision as of 14:30, 4 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλαιόπρῳρος Medium diacritics: ἐλαιόπρῳρος Low diacritics: ελαιόπρωρος Capitals: ΕΛΑΙΟΠΡΩΡΟΣ
Transliteration A: elaióprōiros Transliteration B: elaioprōros Transliteration C: elaioproros Beta Code: e)laio/prw|ros

English (LSJ)

ον,

   A like an olive at top, Arist.Ph.199b12.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλαιόπρῳρος: -ον, ὁμοιάζων κατὰ τὴν κορυφὴν πρὸς ἐλαίαν, Ἀριστ. Φυσ. 2. 8, 12.

Spanish (DGE)

-ον
parecido a la rama olivo, de aspecto de olivo ἀμπελογενῆ ἐλαιόπρῳρα Arist.Ph.199b12.