ἐφίερος: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
(c1)
 
(15)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1118.png Seite 1118]] ἡ, ein Kuchen zum Opfergebrauch, Poll. 6, 76.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1118.png Seite 1118]] ἡ, ein Kuchen zum Opfergebrauch, Poll. 6, 76.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐφίερος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] ψωμιού, [[πλακούντας]], [[πίτα]]<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ [[ἐφίερον]]<br />α) [[ιερός]] [[άρτος]]<br />β) θρησκευτική [[ποινή]], [[επιτίμιο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[ἱερός]].
}}
}}

Revision as of 07:15, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1118] ἡ, ein Kuchen zum Opfergebrauch, Poll. 6, 76.

Greek Monolingual

ἐφίερος, -ον (Α)
1. είδος ψωμιού, πλακούντας, πίτα
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἐφίερον
α) ιερός άρτος
β) θρησκευτική ποινή, επιτίμιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + ἱερός.