Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ζῳοτοκέω: Difference between revisions

From LSJ

Θεῶν ὄνειδος τοὺς κακοὺς εὐδαιμονεῖν → Crimen deorum est improbi felicitas → Ein Vorwurf an die Götter ist der Schurken Glück

Menander, Monostichoi, 255
(c2)
 
(2b)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] lebendige Junge gebären, Arist. H. A. 3, 1 u. öfter; pass., S. Emp. pyrrh.1, 42.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1144.png Seite 1144]] lebendige Junge gebären, Arist. H. A. 3, 1 u. öfter; pass., S. Emp. pyrrh.1, 42.
}}
{{elru
|elrutext='''ζῳοτοκέω:''' быть живородящим (τὰ μὲν - sc. ζῷα - ᾠοτοκεῖν, τὰ δὲ ζ. πέφυκε Plut.): τὰ ζῳοτοκοῦντα Arst. живородящие животные.
}}
}}

Revision as of 07:48, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 1144] lebendige Junge gebären, Arist. H. A. 3, 1 u. öfter; pass., S. Emp. pyrrh.1, 42.

Russian (Dvoretsky)

ζῳοτοκέω: быть живородящим (τὰ μὲν - sc. ζῷα - ᾠοτοκεῖν, τὰ δὲ ζ. πέφυκε Plut.): τὰ ζῳοτοκοῦντα Arst. живородящие животные.