λαγχάνω: Difference between revisions

1ba
(2)
(1ba)
Line 42: Line 42:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">obtain by lot (office, complains), obtain one's portion</b> (on the meaning Debrunner Mus. Helv. 1, 36ff.) (Od.)<br />Other forms: aor. <b class="b3">λαχεῖν</b> (Il.), causat. <b class="b3">λελαχεῖν</b> (Il.), perf. <b class="b3">λέλογχα</b> (λ 304), <b class="b3">λέλαχα</b> (Emp.), <b class="b3">εἴληχα</b> (A., Att.), fut. <b class="b3">λάξομαι</b> (Hdt.), <b class="b3">λήξομαι</b> (Pl.), pass. perf. <b class="b3">εἴληγμαι</b>, aor. <b class="b3">ληχθῆναι</b> (Att.),<br />Compounds: also with prefix, e. g. <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">ἀντι-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: 1. With old <b class="b2">o-</b>coloured full grade: <b class="b3">λόγχη</b> f. [[share]] (Ion.; on the acc. cf. Schwyzer 459 b 1); with <b class="b3">εὔ-λογχος</b> = <b class="b3">εὔ-μοιρος</b> (Democr.) with <b class="b3">εὑλογ</b><<b class="b3">χ</b>><b class="b3">εῖν εὑμοι-ρεῖν</b> H. 2. With zero grade: <b class="b3">λάξις</b> <b class="b2">portion, share (of land)</b> (Hdt., Miletus), <b class="b3">Ἀπόλαξις</b> (Eretria); <b class="b3">Λάχεσις</b> f. name of one of the Moirai, also appellat. [[share]], [[lot]] (Hes., Pi.; after <b class="b3">γένεσις</b>? Holt Les noms d'action en <b class="b3">-σις</b> 93, Porzig Satzinhalte 336f.; cf. esp. <b class="b3">Νέμεσις</b> and Fraenkel Nom. ag. 1, 51 n. 1); younger formations <b class="b3">λάχος</b> n. [[lot]], [[share]] (Thgn., Pi., A.; also Arc.) and <b class="b3">λάχη</b> (<b class="b3">λαχή</b>?) f. <b class="b2">id.</b> (A. Th. 914, H.); cf. on <b class="b3">λαχαίνω</b>; PN <b class="b3">Λάχης</b>, <b class="b3">-ητος</b> m. (Th.); <b class="b3">λαχμός</b> = <b class="b3">λάχος</b> <b class="b2">id.</b> (Sch., Eust.). 3. With sec. full grade (cf. below): <b class="b3">λῆξις</b> (<b class="b3">σύν-</b>, <b class="b3">διά-</b>, <b class="b3">ἀντί-</b>) <b class="b2">drawing (lot), lot, i. e. written complaint</b> (Att.). To the old <b class="b3">λέλογχα</b>, <b class="b3">λόγχη</b> and <b class="b3">λαχεῖν</b>, <b class="b3">λάξις</b> arose after <b class="b3">εἴληφα</b>, <b class="b3">λήψομαι</b>, <b class="b3">λῆψις</b> (<b class="b3">λαγχάνω</b>: <b class="b3">λαμβάνω</b>, <b class="b3">λαχεῖν</b> : <b class="b3">λαβεῖν</b>) as innovations <b class="b3">εἴληχα</b>, <b class="b3">λήξομαι</b>, <b class="b3">λῆξις</b> etc.<br />Origin: IE [Indo-European] <b class="b2">*lengʰ-</b> <b class="b2">obtain (by lot)</b>?<br />Etymology: No certain agreement. Quite doubtful hypothesis by Mayrhofer ZDMG 105, 181 n. 2 (S. 182; after Thieme): to Skt. <b class="b2">lakṣá-</b> [[stake]] (: <b class="b3">λάχος</b> as <b class="b2">vatsá-</b>: <b class="b3">Ϝέτος</b>; but <b class="b3">λάχος</b> is innovation). On earlier attempts s. Bq. - A notable agreement with <b class="b3">Λάχεσις</b> is Messap. [[Logetibas]] (dat.pl.), to which <b class="b3">Λάγεσις θεός</b>. <b class="b3">Σικελοί</b> H.; it must be an old loan; cf. Krahe Arch. f. Religionswiss. 30, 393ff., Kretschmer Glotta 12, 278ff.; on the <b class="b2">o-</b>vowel also Krahe Glotta 17, 102 n. 2.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">obtain by lot (office, complains), obtain one's portion</b> (on the meaning Debrunner Mus. Helv. 1, 36ff.) (Od.)<br />Other forms: aor. <b class="b3">λαχεῖν</b> (Il.), causat. <b class="b3">λελαχεῖν</b> (Il.), perf. <b class="b3">λέλογχα</b> (λ 304), <b class="b3">λέλαχα</b> (Emp.), <b class="b3">εἴληχα</b> (A., Att.), fut. <b class="b3">λάξομαι</b> (Hdt.), <b class="b3">λήξομαι</b> (Pl.), pass. perf. <b class="b3">εἴληγμαι</b>, aor. <b class="b3">ληχθῆναι</b> (Att.),<br />Compounds: also with prefix, e. g. <b class="b3">ἀπο-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">ἀντι-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: 1. With old <b class="b2">o-</b>coloured full grade: <b class="b3">λόγχη</b> f. [[share]] (Ion.; on the acc. cf. Schwyzer 459 b 1); with <b class="b3">εὔ-λογχος</b> = <b class="b3">εὔ-μοιρος</b> (Democr.) with <b class="b3">εὑλογ</b><<b class="b3">χ</b>><b class="b3">εῖν εὑμοι-ρεῖν</b> H. 2. With zero grade: <b class="b3">λάξις</b> <b class="b2">portion, share (of land)</b> (Hdt., Miletus), <b class="b3">Ἀπόλαξις</b> (Eretria); <b class="b3">Λάχεσις</b> f. name of one of the Moirai, also appellat. [[share]], [[lot]] (Hes., Pi.; after <b class="b3">γένεσις</b>? Holt Les noms d'action en <b class="b3">-σις</b> 93, Porzig Satzinhalte 336f.; cf. esp. <b class="b3">Νέμεσις</b> and Fraenkel Nom. ag. 1, 51 n. 1); younger formations <b class="b3">λάχος</b> n. [[lot]], [[share]] (Thgn., Pi., A.; also Arc.) and <b class="b3">λάχη</b> (<b class="b3">λαχή</b>?) f. <b class="b2">id.</b> (A. Th. 914, H.); cf. on <b class="b3">λαχαίνω</b>; PN <b class="b3">Λάχης</b>, <b class="b3">-ητος</b> m. (Th.); <b class="b3">λαχμός</b> = <b class="b3">λάχος</b> <b class="b2">id.</b> (Sch., Eust.). 3. With sec. full grade (cf. below): <b class="b3">λῆξις</b> (<b class="b3">σύν-</b>, <b class="b3">διά-</b>, <b class="b3">ἀντί-</b>) <b class="b2">drawing (lot), lot, i. e. written complaint</b> (Att.). To the old <b class="b3">λέλογχα</b>, <b class="b3">λόγχη</b> and <b class="b3">λαχεῖν</b>, <b class="b3">λάξις</b> arose after <b class="b3">εἴληφα</b>, <b class="b3">λήψομαι</b>, <b class="b3">λῆψις</b> (<b class="b3">λαγχάνω</b>: <b class="b3">λαμβάνω</b>, <b class="b3">λαχεῖν</b> : <b class="b3">λαβεῖν</b>) as innovations <b class="b3">εἴληχα</b>, <b class="b3">λήξομαι</b>, <b class="b3">λῆξις</b> etc.<br />Origin: IE [Indo-European] <b class="b2">*lengʰ-</b> <b class="b2">obtain (by lot)</b>?<br />Etymology: No certain agreement. Quite doubtful hypothesis by Mayrhofer ZDMG 105, 181 n. 2 (S. 182; after Thieme): to Skt. <b class="b2">lakṣá-</b> [[stake]] (: <b class="b3">λάχος</b> as <b class="b2">vatsá-</b>: <b class="b3">Ϝέτος</b>; but <b class="b3">λάχος</b> is innovation). On earlier attempts s. Bq. - A notable agreement with <b class="b3">Λάχεσις</b> is Messap. [[Logetibas]] (dat.pl.), to which <b class="b3">Λάγεσις θεός</b>. <b class="b3">Σικελοί</b> H.; it must be an old loan; cf. Krahe Arch. f. Religionswiss. 30, 393ff., Kretschmer Glotta 12, 278ff.; on the <b class="b2">o-</b>vowel also Krahe Glotta 17, 102 n. 2.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from Root !λαχ]<br /><b class="num">I.</b> c.acc. to [[obtain]] by lot, by [[fate]], by the [[will]] of the gods, Hom.; with inf. added, [[ἔλαχον]] πολιὴν ἅλα [[ναιέμεν]] I had the sea for my [[portion]] to [[dwell]] in, says [[Poseidon]], Il.; ἔλαχ' [[ἄναξ]] δούλην σ' ἔχειν Eur.:—of the [[genius]] presiding [[over]] one's [[life]], ἐμὲ μὲν Κὴρ [[λάχε]] Il.; esp. in perf. to be the [[tutelary]] [[deity]] of a [[place]], to [[protect]] it, θεοῖσιν, οἳ Περσίδα γῆν λελόγχασι Hdt.:—absol., πρὸς Θύμβρης [[ἔλαχον]] Λύκιοι had [[their]] [[post]] assigned near [[Thymbra]], Il.<br /><b class="num">2.</b> of [[public]] officers, to [[obtain]] an [[office]] by lot (v. [[κύαμος]] ΙΙ); ἀρχὴν [[λαχεῖν]], opp. to χειροτονηθῆναι (to be elected), Ar.; so, c. inf., ὁ λαχὼν πολεμαρχέειν he who had the lot to be polemarch, Hdt.; οἱ λαχόντες βουλευταί (sc. [[εἶναι]]), Oratt.; and absol., οἱ λαχόντες those on whom the lot [[fell]], Thuc.<br /><b class="num">3.</b> as [[attic]] law-[[term]], λαγχάνειν [[δίκην]] to [[obtain]] [[leave]] to [[bring]] on a [[suit]], Plat., Oratt.; and (without [[δίκην]]) λαγχάνειν τινι to [[bring]] an [[action]] [[against]] one, Oratt.<br /><b class="num">II.</b> c. gen. partit. to get one's [[share]] of, [[become]] [[possessed]] of, Hom., [[attic]]<br /><b class="num">III.</b> absol. to [[draw]] (i. e. [[obtain]]) the lot, Od.: [[cast]] lots, NTest.<br /><b class="num">IV.</b> Causal epic redupl. aor. [[λέλαχον]], to put in [[possession]] of a [[thing]], πυρὸς λελαχεῖν τινα to [[grant]] one the [[right]] of [[funeral]] [[fire]], Il.<br /><b class="num">V.</b> intr. to [[fall]] to one's lot or [[share]], Od., Eur.
}}
}}