pusio: Difference between revisions
From LSJ
ἄνδρα μοι ἔννεπε, μοῦσα, πολύτροπον, ὃς μάλα πολλὰ πλάγχθη → Tell me, Muse, about the man of many turns, who many ways wandered (Cook translation of Odyssey 1.1)
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=pūsio, ōnis, m. ([[pusus]]), der kleine [[Knabe]], das [[Knäblein]], Cic. u.a.: parvuli od. pueruli pusiones, Arnob. – scherzh. [[von]] einem Jünglinge, bellissimus [[ille]] [[pusio]], saubere [[Bube]], [[Bursche]], Apul. [[met]]. 9, 7. – [[Pusio]] [[als]] [[Eigenname]], Plin. 7, 75. Solin. 1, 88. | |georg=pūsio, ōnis, m. ([[pusus]]), der kleine [[Knabe]], das [[Knäblein]], Cic. u.a.: parvuli od. pueruli pusiones, Arnob. – scherzh. [[von]] einem Jünglinge, bellissimus [[ille]] [[pusio]], saubere [[Bube]], [[Bursche]], Apul. [[met]]. 9, 7. – [[Pusio]] [[als]] [[Eigenname]], Plin. 7, 75. Solin. 1, 88. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=pusio pusionis N M :: boy; little boy (L+S); youth, lad | |||
}} | }} |
Revision as of 18:05, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
pūsĭo: ōnis, m. pusus.
I A little boy, Cic. Cael. 15, 36; id. Tusc. 1, 24, 57; Juv. 6, 34; Arn. 7, 215; Hier. Ep. 54, 4.—
II Transf., a youth, lad: bellissimus, a pretty lad, App. M. 9, p. 220, 12.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) pūsĭō,¹⁴ ōnis, m. (pusus), petit garçon : Cic. Cæl. 36 ; Tusc. 1, 57.
Latin > German (Georges)
pūsio, ōnis, m. (pusus), der kleine Knabe, das Knäblein, Cic. u.a.: parvuli od. pueruli pusiones, Arnob. – scherzh. von einem Jünglinge, bellissimus ille pusio, saubere Bube, Bursche, Apul. met. 9, 7. – Pusio als Eigenname, Plin. 7, 75. Solin. 1, 88.
Latin > English
pusio pusionis N M :: boy; little boy (L+S); youth, lad