spiraculum: Difference between revisions

From LSJ

ὀλίγοι τινὲς ὧν ἐντετύχηκα → a very few whom I've met

Source
(3_12)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=spīrāculum, ī, n. ([[spiro]]), das [[Luftloch]], die Dunsthöhle, Verg., Plin. u.a.
|georg=spīrāculum, ī, n. ([[spiro]]), das [[Luftloch]], die Dunsthöhle, Verg., Plin. u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=spiraculum spiraculi N N :: air-hole, vent; B:breathing passage (in lung); opening/outlet; window (Cal)
}}
}}

Revision as of 19:45, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

spīrācŭlum: i, n. id.,
I a breathinghole, air - hole, vent, spiracle (poet. and in post-Aug. prose), Lucr. 6, 493; Verg. A. 7, 568; Plin. 2, 93, 95, § 208; Val. Fl. 3, 553; Pall. Jun. 7, 8; id. Oct. 14, 16.—Also breath: vitae, Vulg. Gen. 2, 7; 7, 22.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spīrācŭlum,¹⁵ ī, n. (spiro), soupirail, ouverture : Lucr. 6, 493 ; Virg. En. 7, 568.

Latin > German (Georges)

spīrāculum, ī, n. (spiro), das Luftloch, die Dunsthöhle, Verg., Plin. u.a.

Latin > English

spiraculum spiraculi N N :: air-hole, vent; B:breathing passage (in lung); opening/outlet; window (Cal)