myrice: Difference between revisions
Ζωῆς πονηρᾶς θάνατος αἱρετώτερος → Satius mori quam calamitose vivere → Dem schlechten Leben vorzuziehen ist der Tod
(3_8) |
(3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=myrīcē, ēs, f. u. myrīca, ae, f. ([[μυρίκη]]), die französische od. welsche [[Tamariske]], [[ein]] am [[Wasser]] wachsendes strauchartiges [[Gewächs]], [[mit]] bitterer [[Rinde]], schwachen Zweigen u. kleinen Blättern (Tamarix [[gallica]]. L.), Plin. nat. hist. 1. ind. libr. 24. c. 41. Plin. 13, 116 u. 24, 67. Vulg. Ierem. 17, 6 u. 48, 6: Plur., Verg. ecl. 4, 2. Ov. art. am. 3, 691; [[met]]. 10, 97. – pinguia corticibus sudent electra myricae, zur Bezeichnung [[des]] Widernatürlichen, Verg. ecl. 8, 54: [[ebenso]] si [[quis]] [[idem]] sperat, iacturas poma myricas speret, Ov. art. am. 1, 747. | |georg=myrīcē, ēs, f. u. myrīca, ae, f. ([[μυρίκη]]), die französische od. welsche [[Tamariske]], [[ein]] am [[Wasser]] wachsendes strauchartiges [[Gewächs]], [[mit]] bitterer [[Rinde]], schwachen Zweigen u. kleinen Blättern (Tamarix [[gallica]]. L.), Plin. nat. hist. 1. ind. libr. 24. c. 41. Plin. 13, 116 u. 24, 67. Vulg. Ierem. 17, 6 u. 48, 6: Plur., Verg. ecl. 4, 2. Ov. art. am. 3, 691; [[met]]. 10, 97. – pinguia corticibus sudent electra myricae, zur Bezeichnung [[des]] Widernatürlichen, Verg. ecl. 8, 54: [[ebenso]] si [[quis]] [[idem]] sperat, iacturas poma myricas speret, Ov. art. am. 1, 747. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=myrice myrices N F :: tamarisk; (evergreen bush/shrub/tree) | |||
}} | }} |
Revision as of 21:55, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
myrīcē: ēs, or myrīca, ae, f., = μυρίκη,
I the tamarisk, a kind of shrub, Plin. 13, 21, 37, § 116; 24, 9, 41, § 67.—Prov., to signify something impossible: pinguia corticibus sudent electra myricae, Verg. E. 8, 54.
Latin > German (Georges)
myrīcē, ēs, f. u. myrīca, ae, f. (μυρίκη), die französische od. welsche Tamariske, ein am Wasser wachsendes strauchartiges Gewächs, mit bitterer Rinde, schwachen Zweigen u. kleinen Blättern (Tamarix gallica. L.), Plin. nat. hist. 1. ind. libr. 24. c. 41. Plin. 13, 116 u. 24, 67. Vulg. Ierem. 17, 6 u. 48, 6: Plur., Verg. ecl. 4, 2. Ov. art. am. 3, 691; met. 10, 97. – pinguia corticibus sudent electra myricae, zur Bezeichnung des Widernatürlichen, Verg. ecl. 8, 54: ebenso si quis idem sperat, iacturas poma myricas speret, Ov. art. am. 1, 747.
Latin > English
myrice myrices N F :: tamarisk; (evergreen bush/shrub/tree)