claror: Difference between revisions

From LSJ

Λύπη παροῦσα πάντοτ' ἐστὶν ἡ γυνή → Mulier perenne pignus aegrimoniae est → Ein gegenwärtig Leid ist stets das Eheweib

Menander, Monostichoi, 324
(6_3)
 
(1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>clāror</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> [[clearness]], [[brightness]], Plaut. Most. 3, 1, 112; Ritschl ex conj. Camerar. dub.
|lshtext=<b>clāror</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> [[clearness]], [[brightness]], Plaut. Most. 3, 1, 112; Ritschl ex conj. Camerar. dub.
}}
{{LaEn
|lnetxt=claror claroris N M :: clarity, brightness
}}
}}

Revision as of 00:45, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

clāror: ōris, m. id.,
I clearness, brightness, Plaut. Most. 3, 1, 112; Ritschl ex conj. Camerar. dub.

Latin > English

claror claroris N M :: clarity, brightness