oxygala: Difference between revisions

From LSJ

Ὑπὸ γὰρ λόγων ὁ νοῦς μετεωρίζεται ἐπαίρεταί τ' ἄνθρωπος → Borne up by words, the mind soars aloft, and we reach the heights (Aristophanes, Birds 1447f.)

Source
(3_9)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>oxygăla</b>: ae, f., = [[ὀξύγαλα]], τό ([[sour]] [[milk]]),<br /><b>I</b> the [[thick]] [[part]] of [[curdled]] [[milk]], [[curds]], Col. 12, 8.—Acc. to the Gr., as a neutr., Plin. 28, 9, 35, § 134.
|lshtext=<b>oxygăla</b>: ae, f., = [[ὀξύγαλα]], τό ([[sour milk]]),<br /><b>I</b> the [[thick]] [[part]] of [[curdled]] [[milk]], [[curds]], Col. 12, 8.—Acc. to the Gr., as a neutr., Plin. 28, 9, 35, § 134.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 10:15, 10 September 2019

Latin > English (Lewis & Short)

oxygăla: ae, f., = ὀξύγαλα, τό (sour milk),
I the thick part of curdled milk, curds, Col. 12, 8.—Acc. to the Gr., as a neutr., Plin. 28, 9, 35, § 134.

Latin > French (Gaffiot 2016)

oxўgăla, æ, f., et -la, actis, n. (ὀξύγαλα), oxygale [sorte de fromage blanc, fait avec du lait caillé] : Col. Rust. 12, 8 ; Plin. 28, 134.

Latin > German (Georges)

oxygala, ae, f. u. oxygala, neutr. (ὀξύγαλα), wörtlich saure Milch, der dichtere Teil der zur Säure gebrachten od. gekästen Milch, etwa unsere Matten, Colum. 12, 8 in. Plin. 28, 134 sq.