ἄφρισσα: Difference between revisions
From LSJ
τά γε μὰν λίνα πάντα λελοίπει ἐκ Μοιρᾶν → but all the thread granted him by the Fates had run out
(1) |
(1a) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant = <b class="b3">ἀσκληπιάς</b> ' (Apul. Herb. 15).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Fur. connects <b class="b3">ἀφία</b>; s.v. The suffix <b class="b3">-ισσ-</b> a suggests Pre-Gr. word. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant = <b class="b3">ἀσκληπιάς</b> ' (Apul. Herb. 15).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Fur. connects <b class="b3">ἀφία</b>; s.v. The suffix <b class="b3">-ισσ-</b> a suggests Pre-Gr. word. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἄφρισσα''': {áphrissa}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Pflanzenname = [[ἀσκληπιάς]], d. h. [[Feigwurz]] (Apul. ''Herb''. 15).<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Ob Bildung auf -ισσα zu [[ἀφρός]]?<br />'''Page''' 1,196 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:40, 2 October 2019
English (LSJ)
ἡ, a plant,
A = ἀσκληπιάς, Apul.Herb.15.
Spanish (DGE)
bot. dragontea, dragoncillo, Dracunculus vulgaris L., Schott, planta usada como vomitivo, Ps.Apul.Herb.14.9 (ap. crít.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: a plant = ἀσκληπιάς ' (Apul. Herb. 15).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Fur. connects ἀφία; s.v. The suffix -ισσ- a suggests Pre-Gr. word.
Frisk Etymology German
ἄφρισσα: {áphrissa}
Grammar: f.
Meaning: Pflanzenname = ἀσκληπιάς, d. h. Feigwurz (Apul. Herb. 15).
Etymology : Unerklärt. Ob Bildung auf -ισσα zu ἀφρός?
Page 1,196