ἐνδώμησις: Difference between revisions

From LSJ

ἡ τῶν θεῶν ὑπ' ἀνθρώπων παραγωγήdeceit of gods by humans

Source
(big3_14)
(c1)
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />arq.<br /><b class="num">1</b> [[amurallamiento]], [[construcción de un muro o pared]] mediante sillares u obra de mampostería ἔθηκαν δὲ καὶ εἰς τὴν ἐνδώμησιν τοῦ λάκκου λίθων πετρίνων πόδας δισχιλίους ἑπτακοσίους <i>Ist.Mitt</i>.19-20.1969-70.238.20 (Dídima II a.C.), ἡ ἐ. τοῦ τεμένους καὶ θεμελίωσις <i>ISmyrna</i> 753.30 (I d.C.?), τῶν λευκολίθων <i>IStratonikeia</i> 112.4 (Panamara I a./d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[estructura interior]], [[fábrica]] ἡ ἐ. τοῦ τείχους ... ἴασπις la fábrica de la muralla era de jaspe</i>, <i>Apoc</i>.21.18.
|dgtxt=-εως, ἡ<br />arq.<br /><b class="num">1</b> [[amurallamiento]], [[construcción de un muro o pared]] mediante sillares u obra de mampostería ἔθηκαν δὲ καὶ εἰς τὴν ἐνδώμησιν τοῦ λάκκου λίθων πετρίνων πόδας δισχιλίους ἑπτακοσίους <i>Ist.Mitt</i>.19-20.1969-70.238.20 (Dídima II a.C.), ἡ ἐ. τοῦ τεμένους καὶ θεμελίωσις <i>ISmyrna</i> 753.30 (I d.C.?), τῶν λευκολίθων <i>IStratonikeia</i> 112.4 (Panamara I a./d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[estructura interior]], [[fábrica]] ἡ ἐ. τοῦ τείχους ... ἴασπις la fábrica de la muralla era de jaspe</i>, <i>Apoc</i>.21.18.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™ndÒmhsij 恩-多姆西士<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':在內-建造(著)<p>'''字義溯源''':在住宅內,造,建造,建築物,建造材料;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[δῆμος]])=公眾)組成;而 ([[δῆμος]])出自([[δέω]])*=捆綁)<p/>'''出現次數''':總共(1);啓(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 是由⋯造的(1) 啓21:18
}}
}}

Revision as of 20:20, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδώμησις Medium diacritics: ἐνδώμησις Low diacritics: ενδώμησις Capitals: ΕΝΔΩΜΗΣΙΣ
Transliteration A: endṓmēsis Transliteration B: endōmēsis Transliteration C: endomisis Beta Code: e)ndw/mhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A enclosing with a wall, τεμένους SIG996.30 (Smyrna), cf. BCH28.78 (Tralles), J.AJ15.9.6 (v.l.), Apoc.21.18 (v.l.).

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
arq.
1 amurallamiento, construcción de un muro o pared mediante sillares u obra de mampostería ἔθηκαν δὲ καὶ εἰς τὴν ἐνδώμησιν τοῦ λάκκου λίθων πετρίνων πόδας δισχιλίους ἑπτακοσίους Ist.Mitt.19-20.1969-70.238.20 (Dídima II a.C.), ἡ ἐ. τοῦ τεμένους καὶ θεμελίωσις ISmyrna 753.30 (I d.C.?), τῶν λευκολίθων IStratonikeia 112.4 (Panamara I a./d.C.).
2 estructura interior, fábrica ἡ ἐ. τοῦ τείχους ... ἴασπις la fábrica de la muralla era de jaspe, Apoc.21.18.

Chinese

原文音譯:™ndÒmhsij 恩-多姆西士

詞類次數:名詞(1)

原文字根:在內-建造(著)

字義溯源:在住宅內,造,建造,建築物,建造材料;由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在,入)與(δῆμος)=公眾)組成;而 (δῆμος)出自(δέω)*=捆綁)

出現次數:總共(1);啓(1)

譯字彙編

1) 是由⋯造的(1) 啓21:18