requite: Difference between revisions
τἄλλαι ... γυναῖκες ... ἀπήλαἁν τὼς ἄνδρας ἀπὸ τῶν ὑσσάκων → the other women diverted the men from their vaginas
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
[[person]]s: P. and V. [[ἀμείβεσθαι]], [[ἀμύνεσθαι]], [[ἀνταμύνεσθαι]], Ar. and V. [[ἀνταμείβεσθαι]]. | [[person]]s: P. and V. [[ἀμείβεσθαι]], [[ἀμύνεσθαι]], [[ἀνταμύνεσθαι]], Ar. and V. [[ἀνταμείβεσθαι]]. | ||
[[benefit in return]]: Ar. and P. [[ἀντ | [[benefit in return]]: Ar. and P. [[ἀντ' εὖ ποιεῖν]], P. and V. [[εὖ παθὼν ἀντιδρᾶν]]; see [[reward]], [[repay]]. | ||
[[requite]] (things): P. and V. [[ἀμείβεσθαι]] (Xen.). | [[requite]] (things): P. and V. [[ἀμείβεσθαι]] (Xen.). | ||
Line 14: | Line 14: | ||
[[requite]] (things): see [[avenge]]. | [[requite]] (things): see [[avenge]]. | ||
[[requite a person with evil]]: P. and V. [[ἀντιδρᾶν | [[requite a person with evil]]: P. and V. [[ἀντιδρᾶν κακῶς]] ([[τινά]]), P. [[ἀνταδικεῖν]]. | ||
I resolved to requite thus what I had | [[I resolved to requite thus what I had suffered]]: V. [[πεπονθὼς ἠξιοῦν τάδ' ἀντιδρᾶν]] (Soph., ''Oedipus Coloneus'' 953). | ||
[[be requited]]: P. and V. [[ἀντιπάσχειν]]. | [[be requited]]: P. and V. [[ἀντιπάσχειν]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:25, 6 June 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
persons: P. and V. ἀμείβεσθαι, ἀμύνεσθαι, ἀνταμύνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι.
benefit in return: Ar. and P. ἀντ' εὖ ποιεῖν, P. and V. εὖ παθὼν ἀντιδρᾶν; see reward, repay.
requite (things): P. and V. ἀμείβεσθαι (Xen.).
requite a favour: V. ἀνθυπουργῆσαι χάριν (Soph., Frag.), P. ἀποδιδόναι χάριν.
requite (with evil), persons: P. also V. τιμωρεῖσθαι (acc.), Ar. and V. τίνεσθαι (acc.), V. ἐκτίνεσθαι (acc.); see punish.
requite a person with evil: P. and V. ἀντιδρᾶν κακῶς (τινά), P. ἀνταδικεῖν.
I resolved to requite thus what I had suffered: V. πεπονθὼς ἠξιοῦν τάδ' ἀντιδρᾶν (Soph., Oedipus Coloneus 953).
be requited: P. and V. ἀντιπάσχειν.