αὐγέω: Difference between revisions
From LSJ
τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent
(big3_7) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=avgeo | |Transliteration C=avgeo | ||
|Beta Code=au)ge/w | |Beta Code=au)ge/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[to shine]], [[glitter]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Jb.</span>29.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:35, 30 June 2020
English (LSJ)
A to shine, glitter, LXX Jb.29.3.
Greek (Liddell-Scott)
αὐγέω: λάμπω, ἀκτινοβολῶ, ἀπαστράπτω, Ἑβδ. (Ἰὼβ κθ΄, 3).
Spanish (DGE)
brillar ὅτε ηὔγει ὁ λύχνος LXX Ib.29.3.