reconcile: Difference between revisions
From LSJ
Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_680.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Revision as of 11:00, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
reconcile (persons): P. and V. συναλλάσσειν, διαλλάσσειν, P. συνάγειν, συμβιβάζειν, διαλύω, διαλύειν (Dem. 555).
be reconciled to: also P. and V. καταλλάσσεσθαι (dat.).
help to reconcile: P. συνδιαλλάσσειν.
reconcile (differences): P. διαλύω, διαλύειν (or mid.) (acc.), V. διαλύεσθαι (gen.) (Eur., Orestes 1679); see settle.
reconcile (difficulties): P. and V. εὖ τίθεσθαι, or substitute καλῶς for εὖ.
how must I reconcile these things? V. ποῦ χρὴ τίθεσθαι ταῦτα; (Soph., Philoctetes 451).
reconcile oneself to: see endure.