ἀγχίγαμος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐδεὶς μετ' ὀργῆς ἀσφαλῶς βουλεύεται → Consilia sunt intuta, quibus ira adsidet → Im Zorn fasst keiner ungefährdet einen Plan
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agchigamos | |Transliteration C=agchigamos | ||
|Beta Code=a)gxi/gamos | |Beta Code=a)gxi/gamos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[near marriage]], Parth.<span class="title">Fr.</span>22, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>5.572</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(ἀγχίγᾰμος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[núbil]], [[que está en edad de casarse]] κούρη Nonn.<i>D</i>.5.572, cf. Parth.<i>Fr</i>.28. | |dgtxt=(ἀγχίγᾰμος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[núbil]], [[que está en edad de casarse]] κούρη Nonn.<i>D</i>.5.572, cf. Parth.<i>Fr</i>.28. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:05, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, A near marriage, Parth.Fr.22, Nonn.D.5.572.
Spanish (DGE)
(ἀγχίγᾰμος) -ον
• Prosodia: [-ῐ-]
núbil, que está en edad de casarse κούρη Nonn.D.5.572, cf. Parth.Fr.28.