ἀποβρόξαι: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apovroksai
|Transliteration C=apovroksai
|Beta Code=a)pobro/cai
|Beta Code=a)pobro/cai
|Definition=aor. of [[Ἀποβρόχω]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">swallow, gulp down part of a thing</b> (cf. [[ἀναβρόξειε]]), prob. l. <span class="title">AP</span>7.506 (Leon.); cf. [[ἀποβρύκω]].</span>
|Definition=aor. of [[Ἀποβρόχω]], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">swallow, gulp down part of a thing</b> (cf. [[ἀναβρόξειε]]), prob. l. <span class="title">AP</span>7.506 (Leon.); cf. [[ἀποβρύκω]].</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:35, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποβρόξαι Medium diacritics: ἀποβρόξαι Low diacritics: αποβρόξαι Capitals: ΑΠΟΒΡΟΞΑΙ
Transliteration A: apobróxai Transliteration B: apobroxai Transliteration C: apovroksai Beta Code: a)pobro/cai

English (LSJ)

aor. of Ἀποβρόχω,    A swallow, gulp down part of a thing (cf. ἀναβρόξειε), prob. l. AP7.506 (Leon.); cf. ἀποβρύκω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποβρόξαι: ἀόρ. τοῦ ἀποβρόχω, καταπίνω, καταβροχθίζω μέρος πράγματός τινος, (ἴδε ἐν λ. ἀναβρόξειε, καταβρόξειε), διάφ. γραφ. ἐν Ἀνθ. Π. 7. 506.

Spanish (DGE)

aor. tragar (με) ἀπέβροξεν δ' ἄχρις ἐπ' ὀμφαλίου AP 7.506 (Leon.).