ἀποσπαίρω: Difference between revisions

From LSJ

Ἔργων πονηρῶν χεῖρ' ἐλευθέραν ἔχε → Mali facinoris liberam serva manum → Von schlechten Taten halte deine Hände frei

Menander, Monostichoi, 148
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apospairo
|Transliteration C=apospairo
|Beta Code=a)pospai/rw
|Beta Code=a)pospai/rw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[beat convulsively]], σφυγμῶν -οντων <span class="bibl">Aët. 16.67</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[beat convulsively]], σφυγμῶν -οντων <span class="bibl">Aët. 16.67</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:10, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσπαίρω Medium diacritics: ἀποσπαίρω Low diacritics: αποσπαίρω Capitals: ΑΠΟΣΠΑΙΡΩ
Transliteration A: apospaírō Transliteration B: apospairō Transliteration C: apospairo Beta Code: a)pospai/rw

English (LSJ)

   A beat convulsively, σφυγμῶν -οντων Aët. 16.67.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσπαίρω: ἀσπαίρω, «σπαρταρῶ», οἱονεὶ παίδά τινα, ὑπὸ πληγῶν ἀναβοῶντα καὶ ἀποσπαίροντα Βασιλ. τ. 2, σ. 31D.

Spanish (DGE)

latir, palpitar σφυγμῶν ἀποσπαιρόντων Aët.16.67
agitarse convulsivamente de niños hambrientos, Basil.M.31.312C, Ast.Am.Hom.14.10.2.

Greek Monolingual

ἀποσπαίρω (Α)
σπαρταρώ.