σάκκιον: Difference between revisions
From LSJ
(4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σάκκιον:''' атт. σᾰκ(κ)ίον и [[σάκιον]] τό<br /><b class="num">1)</b> небольшой мешок, мешочек Xen., Arph.;<br /><b class="num">2)</b> скорбная одежда, вретище Men., Plut.: σ. ἔχων Plut. одетый во вретище;<br /><b class="num">3)</b> ткань для процеживания, фильтр Diod. | |elrutext='''σάκκιον:''' атт. σᾰκ(κ)ίον и [[σάκιον]] τό<br /><b class="num">1)</b> [[небольшой мешок]], [[мешочек]] Xen., Arph.;<br /><b class="num">2)</b> [[скорбная одежда]], [[вретище]] Men., Plut.: σ. ἔχων Plut. одетый во вретище;<br /><b class="num">3)</b> [[ткань для процеживания]], [[фильтр]] Diod. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:43, 19 August 2022
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
att. σάκιον (non σακίον);
petit sac, petite bourse.
Étymologie: dim. de σάκκος.
Russian (Dvoretsky)
σάκκιον: атт. σᾰκ(κ)ίον и σάκιον τό
1) небольшой мешок, мешочек Xen., Arph.;
2) скорбная одежда, вретище Men., Plut.: σ. ἔχων Plut. одетый во вретище;
3) ткань для процеживания, фильтр Diod.