Διαμπερές: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip

Source
m (Text replacement - " ciu. " to " ciudad ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)«([\p{Cyrillic}\s]+)»" to "«$1»")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''Διαμπερές:''' τό Диамперес, «Проход» (ворота в Аргосе) Plut.
|elrutext='''Διαμπερές:''' τό Диамперес, «[[Проход]]» (ворота в Аргосе) Plut.
}}
}}

Revision as of 09:00, 20 August 2022

French (Bailly abrégé)

(τό) :
litt. le Passage, n. d’une porte d’Argos.
Étymologie: διαμπερής.

Spanish (DGE)

-οῦς, τό
Diámperes una de las puertas de la ciudad de Argos, Plu.Pyrrh.32.

Russian (Dvoretsky)

Διαμπερές: τό Диамперес, «Проход» (ворота в Аргосе) Plut.