Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγχίγαμος: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοὶ μὲν εὐτυχοῦσιν, οὐ φρονοῦσι δέ → Multis adest fortuna, non prudentia → Viele sind im Glück und doch nicht bei Verstand

Menander, Monostichoi, 447
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agchigamos
|Transliteration C=agchigamos
|Beta Code=a)gxi/gamos
|Beta Code=a)gxi/gamos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[near marriage]], Parth.<span class="title">Fr.</span>22, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>5.572</span>.</span>
|Definition=ον, [[near marriage]], Parth.<span class="title">Fr.</span>22, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>5.572</span>.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀγχίγᾰμος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[núbil]], [[que está en edad de casarse]] κούρη Nonn.<i>D</i>.5.572, cf. Parth.<i>Fr</i>.28.
|dgtxt=(ἀγχίγᾰμος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[núbil]], [[que está en edad de casarse]] κούρη Nonn.<i>D</i>.5.572, cf. Parth.<i>Fr</i>.28.
}}
}}

Revision as of 09:17, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχίγᾰμος Medium diacritics: ἀγχίγαμος Low diacritics: αγχίγαμος Capitals: ΑΓΧΙΓΑΜΟΣ
Transliteration A: anchígamos Transliteration B: anchigamos Transliteration C: agchigamos Beta Code: a)gxi/gamos

English (LSJ)

ον, near marriage, Parth.Fr.22, Nonn.D.5.572.

Spanish (DGE)

(ἀγχίγᾰμος) -ον
• Prosodia: [-ῐ-]
núbil, que está en edad de casarse κούρη Nonn.D.5.572, cf. Parth.Fr.28.