clot: Difference between revisions
γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }} ") |
||
Line 5: | Line 5: | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[θρόμβος]], ὁ ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[σταγών]], ἡ. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[θρόμβος]], ὁ ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[σταγών]], ἡ. | ||
}} | }} | ||
= | {{trml | ||
Aromanian: cljag; Bulgarian: съсирек; Catalan: coàgul; Chinese Mandarin: 血塊, 血块; Dutch: klonter; Finnish: hyytymä; French: caillot, thrombus; German: [[Blutgerinnsel]], [[Blutklümpchen]]; Greek: θρόμβος; Ancient Greek: [[θρόμβος]], [[αἱμάλωψ]]; Hungarian: vérrög; Ido: grumelo; Irish: teachtán; Italian: coagulo, trombo, grumo; Japanese:塊, 凝血; Latin: blatta; Manx: çhaghtane; Maori: poketoto, tepe, tepetepe; Middle English: clod; Occitan: grumèl, grumèu, tromb; Persian: لخته; Polish: skrzep; Portuguese: trombo, coágulo; Romanian: cheag; Russian: сгу́сток; Spanish: [[coágulo]], [[cuajarón]]; Thai: ลิ่ม; Turkish: pıhtı; Walloon: alot; Welsh: tolchen | |trtx=Aromanian: cljag; Bulgarian: съсирек; Catalan: coàgul; Chinese Mandarin: 血塊, 血块; Dutch: klonter; Finnish: hyytymä; French: caillot, thrombus; German: [[Blutgerinnsel]], [[Blutklümpchen]]; Greek: θρόμβος; Ancient Greek: [[θρόμβος]], [[αἱμάλωψ]]; Hungarian: vérrög; Ido: grumelo; Irish: teachtán; Italian: coagulo, trombo, grumo; Japanese:塊, 凝血; Latin: blatta; Manx: çhaghtane; Maori: poketoto, tepe, tepetepe; Middle English: clod; Occitan: grumèl, grumèu, tromb; Persian: لخته; Polish: skrzep; Portuguese: trombo, coágulo; Romanian: cheag; Russian: сгу́сток; Spanish: [[coágulo]], [[cuajarón]]; Thai: ลิ่ม; Turkish: pıhtı; Walloon: alot; Welsh: tolchen | ||
}} |
Revision as of 16:15, 10 September 2022
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. θρόμβος, ὁ (Plato), V. σταγών, ἡ.
Translations
Aromanian: cljag; Bulgarian: съсирек; Catalan: coàgul; Chinese Mandarin: 血塊, 血块; Dutch: klonter; Finnish: hyytymä; French: caillot, thrombus; German: Blutgerinnsel, Blutklümpchen; Greek: θρόμβος; Ancient Greek: θρόμβος, αἱμάλωψ; Hungarian: vérrög; Ido: grumelo; Irish: teachtán; Italian: coagulo, trombo, grumo; Japanese:塊, 凝血; Latin: blatta; Manx: çhaghtane; Maori: poketoto, tepe, tepetepe; Middle English: clod; Occitan: grumèl, grumèu, tromb; Persian: لخته; Polish: skrzep; Portuguese: trombo, coágulo; Romanian: cheag; Russian: сгу́сток; Spanish: coágulo, cuajarón; Thai: ลิ่ม; Turkish: pıhtı; Walloon: alot; Welsh: tolchen