γάλα: Difference between revisions

No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - ".[[" to ". [[")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ga/la
|Beta Code=ga/la
|Definition=[], τό, gen. [[γάλακτος]] (also [[γάλακος]], dat. <span class="sense"><span class="bld">A</span> γάλακι <span class="bibl">Call.<span class="title">Hec.</span> 1.4.4</span>, prob. in <span class="bibl">Pherecr.108.18</span>, cf. <span class="title">An.Ox.</span>4.338), also <b class="b3">τοῦ γάλα</b> indecl., <span class="bibl">Pl.Com.238</span>: dat. pl. γάλαξι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>887d</span>. (For <b class="b3">γλακτ-</b>, cf. Lat. [[lac]] for <b class="b2">glact):—milk</b>, ἀμελγόμενοι γ. λευκόν <span class="bibl">Il.4.434</span>, cf. <span class="bibl">Od.4.88</span>, etc.; <b class="b3">εὔποτον γ., εὐτραφὲς γ</b>., <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>611</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>898</span>; <b class="b3">ἐν γάλακτι ὤν, τεθραμμένη</b>, at [[the breast]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1266</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>81c</span>; <b class="b3">ἐν γάλαξι τρέφεσθαι</b> Id.<span class="title">Lg.</span>l.c. (so metaph., <b class="b3">ἐν σπαργάνοις καὶ γάλαξιν εἶναι</b>, of art, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span> 8.8</span>); διδόναι γάλα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.4</span>; <b class="b3">ἐμπλῆσαι γάλακτος</b> to fill full of [[milk]], <span class="bibl">Theoc.24.3</span>: metaph., οἶνος, Ἀφροδίτης γ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>596</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ὀρνίθων γ.</b> (<b class="b3">ὄρνιθος γάλα</b>, = [[ὀρνιθόγαλον]], Nic.<span class="title">Fr.</span>71.5, Dsc.2.144), [[proverb|prov.]] of rare and dainty things, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>508</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>734</span>, Mcn.<span class="bibl">936</span>; τὸ λεγόμενον, σπανιώτατον πάρεστιν ὀρνίθων γ. <span class="bibl">Mnesim.9</span>, cf. Ach. Tat.<span class="title">Intr.Arat.</span> 4 (expld. by Anaxag.22 as [[white of egg]], cf. Sch.<span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span> 13</span>). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">ἀγαθὸν γ</b>. a good [[wet-nurse]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>51</span>; <b class="b3">οὐδ' εἰ γ. λαγοῦ</b> εἶχον… καὶ ταὧς, κατήσθιον <span class="bibl">Alex.123</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[milky sap]] of plants, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.3.4</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[the milky way]], <span class="bibl">Parm.11</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span> 345a12</span>, <span class="bibl">Arat.476</span>; but ὁ τοῦ γάλακτος κύκλος <span class="bibl">Euc.<span class="title">Phaen.</span>p.4M.</span>, <span class="bibl">Gem.5.69</span>.</span>
|Definition=[], τό, gen. [[γάλακτος]] (also [[γάλακος]], dat. <span class="sense"><span class="bld">A</span> γάλακι <span class="bibl">Call.<span class="title">Hec.</span> 1.4.4</span>, prob. in <span class="bibl">Pherecr.108.18</span>, cf. <span class="title">An.Ox.</span>4.338), also <b class="b3">τοῦ γάλα</b> indecl., <span class="bibl">Pl.Com.238</span>: dat. pl. γάλαξι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>887d</span>. (For <b class="b3">γλακτ-</b>, cf. Lat. [[lac]] for <b class="b2">glact):—milk</b>, ἀμελγόμενοι γ. λευκόν <span class="bibl">Il.4.434</span>, cf. <span class="bibl">Od.4.88</span>, etc.; <b class="b3">εὔποτον γ., εὐτραφὲς γ</b>., <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>611</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>898</span>; <b class="b3">ἐν γάλακτι ὤν, τεθραμμένη</b>, at [[the breast]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1266</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>81c</span>; <b class="b3">ἐν γάλαξι τρέφεσθαι</b> Id.<span class="title">Lg.</span>l.c. (so metaph., <b class="b3">ἐν σπαργάνοις καὶ γάλαξιν εἶναι</b>, of art, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span> 8.8</span>); διδόναι γάλα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.4</span>; <b class="b3">ἐμπλῆσαι γάλακτος</b> to fill full of [[milk]], <span class="bibl">Theoc.24.3</span>: metaph., οἶνος, Ἀφροδίτης γ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>596</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ὀρνίθων γ.</b> (<b class="b3">ὄρνιθος γάλα</b>, = [[ὀρνιθόγαλον]], Nic.<span class="title">Fr.</span>71.5, Dsc.2.144), [[proverb|prov.]] of rare and dainty things, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>508</span>, <span class="bibl"><span class="title">Av.</span>734</span>, Mcn.<span class="bibl">936</span>; τὸ λεγόμενον, σπανιώτατον πάρεστιν ὀρνίθων γ. <span class="bibl">Mnesim.9</span>, cf. Ach. Tat.<span class="title">Intr.Arat.</span> 4 (expld. by Anaxag.22 as [[white of egg]], cf. Sch.<span class="bibl">Luc.<span class="title">Merc.Cond.</span> 13</span>). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">ἀγαθὸν γ</b>. a good [[wet-nurse]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span>51</span>; <b class="b3">οὐδ' εἰ γ. λαγοῦ</b> εἶχον… καὶ ταὧς, κατήσθιον <span class="bibl">Alex.123</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[milky sap]] of plants, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.3.4</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[the milky way]], <span class="bibl">Parm.11</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span> 345a12</span>, <span class="bibl">Arat.476</span>; but ὁ τοῦ γάλακτος κύκλος <span class="bibl">Euc.<span class="title">Phaen.</span>p.4M.</span>, <span class="bibl">Gem.5.69</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=(γάλᾰ) -ακτος, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γάλαξ]] (prob. forma artificial) Trypho <i>Fr</i>.64, Hdn.Gr.1.352, 2.219, A.D.<i>Adu</i>.137.25, Eust.1627.35<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. γάλατος Eust.620.3, 906.58; dat. γάλακι Call.<i>SHell</i>.288.57, Eust.619.35, plu. γάλαξι Pl.<i>Lg</i>.887d; tb. indecl. τοῦ [[γάλα]] Pl.Com.247]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[leche]]<br /><b class="num">a)</b> de animal ἀμελγόμεναι (ὄϊες) γ. λευκόν <i>Il</i>.4.434, cf. <i>Od</i>.4.88, <i>Lyr.Adesp</i>.79.4, αἴγειον Hp.<i>Morb</i>.3.16, μήλειον ἢ βόειον ἢ μεμειγμένον E.<i>Cyc</i>.218, cf. Hierocl.<i>Facet</i>.103, λεόντεον Alcm.56.5, ὄνειον Hp.<i>Nat.Mul</i>.15, <i>Hippiatr</i>.1.28, cf. Hp.<i>Nat.Mul</i>.3, γ. κυνός <i>PHolm</i>.11, <i>Hippiatr</i>.11.34, γ. λαγοῦ leche de liebre</i> como ej. de cosa rara y exquisita (cf. II 1) Alex.128, τῶν ἐχόντων [[γάλα]] ζῴων Arist.<i>HA</i> 522<sup>b</sup>17, ἄκρητον γ. leche pura, no aguada</i>, <i>Od</i>.9.297, ὃς ... ἂν ... ἐρίζοι καὶ γάλακι χροιήν el cual competiría incluso con la leche en cuanto a su color (el cuervo)</i>, Call.l.c., ἡ τοῦ γάλατος ὑποστάθμη Eust.906.58<br /><b class="num">•</b>alimento favorito de los centauros, Eust.916.38;<br /><b class="num">b)</b> humana, de madre o nodriza γ. μητρός <i>h.Cer</i>.236, <i>h.Merc</i>.267, εὐτραφὲς γ. A.<i>Ch</i>.898, γυναικεῖον γ. Hp.<i>Morb</i>.3.2, <i>Hippiatr.Cant</i>.8.13<br /><b class="num">•</b>utilizada en la fabricación de perlas <i>PHolm</i>.198 (IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>ἐν γάλακτι εἶναι estar en la lactancia</i>, ser lactante</i> E.<i>HF</i> 1266, (παῖδες) ἔτι ἐν γάλαξι τρεφόμενοι Pl.l.c., cf. <i>Ti</i>.81c, ἐν σπαργάνοις καὶ γάλαξι εἶναι estar en mantillas</i> ref. a la pintura, Ael.<i>VH</i> 8.8<br /><b class="num">•</b>διδόναι γ. [[amamantar]], [[criar con leche]] X.<i>Cyr</i>.7.4, ἐμπλῆσαι γάλακτος hartar de leche</i> Theoc.24.3, cf. Gal.17(2).95, τὰ γάλακτα, ἀδελφὰ τῶν ἐπιμηνίων Hp.<i>Epid</i>.2.3.17, cf. Gal.4.177, Orib.<i>Syn</i>.2.52<br /><b class="num">•</b>frec. en contratos de amas de cría ὁμολογῶ τροφεύσειν ... [καὶ θη] λάσειν τῷ ἰδίῳ γάλακτι ... παιδίον ἐπ' ἔτη δύο <i>SB</i> 11248.69 (I a.C.), cf. <i>CPGr</i>.1.10.6 (I a.C.), 28.9 (II d.C.);<br /><b class="num">c)</b> usada para dulces y postres, frec. unida a la miel τυρακίνας δὲ γάλακτι ... συγκατάφυρτος pastel de queso batido con leche</i> Philox.Leuc.(e).18, μέλι καὶ γ. σύμπακτον Philox.Leuc.(b).37, χόνδρος γάλακτι κατανενιμμένος Pherecr.113.18 (cf. χονδρόγαλα)<br /><b class="num">•</b>tb. en sacrificios o libaciones A.<i>Pers</i>.611, μετὰ μέλιτος προλαβεῖν <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.126.15 (Epidauro II d.C.);<br /><b class="num">d)</b> utilizada en medic. y ciencia γάλαξι δὲ χρησάμενος ... αἰγείοισι καὶ μηλείοισι Hp.<i>Epid</i>.3.17.13, cf. 7.115, Gal.17(2).69, para curar heridas, Eust.619.35<br /><b class="num">•</b>para fabricar sustancias blanqueadoras <i>PHolm</i>.61.<br /><b class="num">2</b> p. ext. [[nodriza]], [[ama de cría]] ἀγαθὸν γ. Call.<i>Epigr</i>.50.1.<br /><b class="num">3</b> ὄρνιθος γ. analóg. [[clara de huevo]] Anaxag.B 22, Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.4, Eust.1485.28, Sch.Luc.<i>Merc.Cond</i>.13, cf. II 1 y ὀρνιθόγαλον.<br /><b class="num">II</b> usos fig., metáf. y rituales<br /><b class="num">1</b> [[leche]], [[lo más exquisito]] οἶνος, Ἀφροδίτης γ. Ar.<i>Fr</i>.613<br /><b class="num">•</b>[[proverb|prov.]] ὀρνίθων γ. leche de pájaros</i>, e.e. cosa rara y exquisita</i> Ar.<i>V</i>.508, τὸ λεγόμενον σπανιώτατον πάρεστιν ὀρνίθων γ. Mnesim.9, cf. Men.<i>Fr</i>.892, Luc.<i>Merc.Cond</i>.13, Eust.1485.30, cf. I 3.<br /><b class="num">2</b> [[leche]] como exponente de [[fertilidad]] o [[riqueza]] manando de la tierra como tal símbolo ῥεῖ δὲ γάλακτι πέδον E.<i>Ba</i>.142, cf. 710, de la tierra prometida en el AT γῆν ῥέουσαν γ. καὶ μέλι [[LXX]] <i>Ex</i>.13.5, cf. <i>Ib</i>.29.6.<br /><b class="num">3</b> [[leche]], [[símbolo del renacimiento]] de iniciados en los misterios ἔριφος ἐς γάλ' ἔπετον ref. al iniciado, Orph.<i>Fr</i>.32c.11, cf. Sallust.4.10<br /><b class="num">•</b>como alimento espiritual para los que se inician en el cristianismo 1<i>Ep.Cor</i>.3.2, 1<i>Ep.Petr</i>.2.2, <i>Ep.Hebr</i>.5.12, Clem.Al.<i>Paed</i>.1.6.49, ofrecida a los recién bautizados <i>Ep.Barn</i>.6.17a.<br /><b class="num">II</b> bot.<br /><b class="num">1</b> ὄρνιθος γ. [[leche de gallina]], [[Ornithogalum umbellatum]] L., Nic.<i>Fr</i>.71.5, Dsc.2.144.<br /><b class="num">2</b> [[savia lechosa]] de algunas plantas, Thphr.<i>HP</i> 6.3.4.<br /><b class="num">3</b> [[zumo lechoso]] de algunas frutas γ. ... τὸν τῆς συκῆς λέγουσιν ὀπὸν ... ἔτι δὲ καὶ τὸν τοῦ τιθυμάλλου Eust.1485.27.<br /><b class="num">III</b> astr. τὸ Γ. [[la Vía Láctea]] Parm.B 11, Arist.<i>Mete</i>.345<sup>a</sup>12, Arat.476, tb. ὁ τοῦ γάλακτος κύκλος Euc.<i>Phaen</i>.p.4, Gem.5.69.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Gener. se postula un tema *<i>g°lakt</i>- c. la -<i>t</i>- originariamente en nom.-ac., de donde se extendió a los demás casos, cf. lat. <i>[[lac]]</i>, <i>lactis</i>, gót. <i>miluks</i> ‘[[leche]]’. La r. sería *<i>melg</i>-, *<i>melk</i>- de ide. *<i>ml̥g</i>-, v. [[ἀμέλγω]].<br />v. [[καλός]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 24: Line 27:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>γᾰλα</b> <br /><b>1</b> [[milk]] προβάτων γὰρ ἐκ πάντων κελάρυξεν θηλᾶν [[γάλα]] (cf. Plut., 409b: οἱ μὲν περὶ τὸ Γαλάξιον τῆς Βοιωτίας κατοικοῦντες ᾔσθοντο [[τοῦ]] θεοῦ (= Ἀπόλλωνος) τὴν ἐπιφάνειαν ἀφθονίᾳ καὶ περιουσίᾳ γάλακτος.) *fr. 104b. 3*. ἀπὸ μὲν λευκὸν [[γάλα]] χερσὶ τραπεζᾶν ὤθεον fr. 166. 3. met., ἐγὼ [[τόδε]] [[τοι]] [[πέμπω]] μεμιγμένον [[μέλι]] λευκῷ σὺν γάλακτι (i. e. τὸν ὕμνον) (N. 3.78)
|sltr=<b>γᾰλα</b> <br /><b>1</b> [[milk]] προβάτων γὰρ ἐκ πάντων κελάρυξεν θηλᾶν [[γάλα]] (cf. Plut., 409b: οἱ μὲν περὶ τὸ Γαλάξιον τῆς Βοιωτίας κατοικοῦντες ᾔσθοντο [[τοῦ]] θεοῦ (= Ἀπόλλωνος) τὴν ἐπιφάνειαν ἀφθονίᾳ καὶ περιουσίᾳ γάλακτος.) *fr. 104b. 3*. ἀπὸ μὲν λευκὸν [[γάλα]] χερσὶ τραπεζᾶν ὤθεον fr. 166. 3. met., ἐγὼ [[τόδε]] [[τοι]] [[πέμπω]] μεμιγμένον [[μέλι]] λευκῷ σὺν γάλακτι (i. e. τὸν ὕμνον) (N. 3.78)
}}
{{DGE
|dgtxt=(γάλᾰ) -ακτος, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γάλαξ]] (prob. forma artificial) Trypho <i>Fr</i>.64, Hdn.Gr.1.352, 2.219, A.D.<i>Adu</i>.137.25, Eust.1627.35<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. γάλατος Eust.620.3, 906.58; dat. γάλακι Call.<i>SHell</i>.288.57, Eust.619.35, plu. γάλαξι Pl.<i>Lg</i>.887d; tb. indecl. τοῦ [[γάλα]] Pl.Com.247]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[leche]]<br /><b class="num">a)</b> de animal ἀμελγόμεναι (ὄϊες) γ. λευκόν <i>Il</i>.4.434, cf. <i>Od</i>.4.88, <i>Lyr.Adesp</i>.79.4, αἴγειον Hp.<i>Morb</i>.3.16, μήλειον ἢ βόειον ἢ μεμειγμένον E.<i>Cyc</i>.218, cf. Hierocl.<i>Facet</i>.103, λεόντεον Alcm.56.5, ὄνειον Hp.<i>Nat.Mul</i>.15, <i>Hippiatr</i>.1.28, cf. Hp.<i>Nat.Mul</i>.3, γ. κυνός <i>PHolm</i>.11, <i>Hippiatr</i>.11.34, γ. λαγοῦ leche de liebre</i> como ej. de cosa rara y exquisita (cf. II 1) Alex.128, τῶν ἐχόντων [[γάλα]] ζῴων Arist.<i>HA</i> 522<sup>b</sup>17, ἄκρητον γ. leche pura, no aguada</i>, <i>Od</i>.9.297, ὃς ... ἂν ... ἐρίζοι καὶ γάλακι χροιήν el cual competiría incluso con la leche en cuanto a su color (el cuervo)</i>, Call.l.c., ἡ τοῦ γάλατος ὑποστάθμη Eust.906.58<br /><b class="num">•</b>alimento favorito de los centauros, Eust.916.38;<br /><b class="num">b)</b> humana, de madre o nodriza γ. μητρός <i>h.Cer</i>.236, <i>h.Merc</i>.267, εὐτραφὲς γ. A.<i>Ch</i>.898, γυναικεῖον γ. Hp.<i>Morb</i>.3.2, <i>Hippiatr.Cant</i>.8.13<br /><b class="num">•</b>utilizada en la fabricación de perlas <i>PHolm</i>.198 (IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>ἐν γάλακτι εἶναι estar en la lactancia</i>, ser lactante</i> E.<i>HF</i> 1266, (παῖδες) ἔτι ἐν γάλαξι τρεφόμενοι Pl.l.c., cf. <i>Ti</i>.81c, ἐν σπαργάνοις καὶ γάλαξι εἶναι estar en mantillas</i> ref. a la pintura, Ael.<i>VH</i> 8.8<br /><b class="num">•</b>διδόναι γ. [[amamantar]], [[criar con leche]] X.<i>Cyr</i>.7.4, ἐμπλῆσαι γάλακτος hartar de leche</i> Theoc.24.3, cf. Gal.17(2).95, τὰ γάλακτα, ἀδελφὰ τῶν ἐπιμηνίων Hp.<i>Epid</i>.2.3.17, cf. Gal.4.177, Orib.<i>Syn</i>.2.52<br /><b class="num">•</b>frec. en contratos de amas de cría ὁμολογῶ τροφεύσειν ... [καὶ θη] λάσειν τῷ ἰδίῳ γάλακτι ... παιδίον ἐπ' ἔτη δύο <i>SB</i> 11248.69 (I a.C.), cf. <i>CPGr</i>.1.10.6 (I a.C.), 28.9 (II d.C.);<br /><b class="num">c)</b> usada para dulces y postres, frec. unida a la miel τυρακίνας δὲ γάλακτι ... συγκατάφυρτος pastel de queso batido con leche</i> Philox.Leuc.(e).18, μέλι καὶ γ. σύμπακτον Philox.Leuc.(b).37, χόνδρος γάλακτι κατανενιμμένος Pherecr.113.18 (cf. χονδρόγαλα)<br /><b class="num">•</b>tb. en sacrificios o libaciones A.<i>Pers</i>.611, μετὰ μέλιτος προλαβεῖν <i>IG</i> 4<sup>2</sup>.126.15 (Epidauro II d.C.);<br /><b class="num">d)</b> utilizada en medic. y ciencia γάλαξι δὲ χρησάμενος ... αἰγείοισι καὶ μηλείοισι Hp.<i>Epid</i>.3.17.13, cf. 7.115, Gal.17(2).69, para curar heridas, Eust.619.35<br /><b class="num">•</b>para fabricar sustancias blanqueadoras <i>PHolm</i>.61.<br /><b class="num">2</b> p. ext. [[nodriza]], [[ama de cría]] ἀγαθὸν γ. Call.<i>Epigr</i>.50.1.<br /><b class="num">3</b> ὄρνιθος γ. analóg. [[clara de huevo]] Anaxag.B 22, Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.4, Eust.1485.28, Sch.Luc.<i>Merc.Cond</i>.13, cf. II 1 y ὀρνιθόγαλον.<br /><b class="num">II</b> usos fig., metáf. y rituales<br /><b class="num">1</b> [[leche]], [[lo más exquisito]] οἶνος, Ἀφροδίτης γ. Ar.<i>Fr</i>.613<br /><b class="num">•</b>[[proverb|prov.]] ὀρνίθων γ. leche de pájaros</i>, e.e. cosa rara y exquisita</i> Ar.<i>V</i>.508, τὸ λεγόμενον σπανιώτατον πάρεστιν ὀρνίθων γ. Mnesim.9, cf. Men.<i>Fr</i>.892, Luc.<i>Merc.Cond</i>.13, Eust.1485.30, cf. I 3.<br /><b class="num">2</b> [[leche]] como exponente de [[fertilidad]] o [[riqueza]] manando de la tierra como tal símbolo ῥεῖ δὲ γάλακτι πέδον E.<i>Ba</i>.142, cf. 710, de la tierra prometida en el AT γῆν ῥέουσαν γ. καὶ μέλι [[LXX]] <i>Ex</i>.13.5, cf. <i>Ib</i>.29.6.<br /><b class="num">3</b> [[leche]], [[símbolo del renacimiento]] de iniciados en los misterios ἔριφος ἐς γάλ' ἔπετον ref. al iniciado, Orph.<i>Fr</i>.32c.11, cf. Sallust.4.10<br /><b class="num">•</b>como alimento espiritual para los que se inician en el cristianismo 1<i>Ep.Cor</i>.3.2, 1<i>Ep.Petr</i>.2.2, <i>Ep.Hebr</i>.5.12, Clem.Al.<i>Paed</i>.1.6.49, ofrecida a los recién bautizados <i>Ep.Barn</i>.6.17a.<br /><b class="num">II</b> bot.<br /><b class="num">1</b> ὄρνιθος γ. [[leche de gallina]], [[Ornithogalum umbellatum]] L., Nic.<i>Fr</i>.71.5, Dsc.2.144.<br /><b class="num">2</b> [[savia lechosa]] de algunas plantas, Thphr.<i>HP</i> 6.3.4.<br /><b class="num">3</b> [[zumo lechoso]] de algunas frutas γ. ... τὸν τῆς συκῆς λέγουσιν ὀπὸν ... ἔτι δὲ καὶ τὸν τοῦ τιθυμάλλου Eust.1485.27.<br /><b class="num">III</b> astr. τὸ Γ. [[la Vía Láctea]] Parm.B 11, Arist.<i>Mete</i>.345<sup>a</sup>12, Arat.476, tb. ὁ τοῦ γάλακτος κύκλος Euc.<i>Phaen</i>.p.4, Gem.5.69.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Gener. se postula un tema *<i>g°lakt</i>- c. la -<i>t</i>- originariamente en nom.-ac., de donde se extendió a los demás casos, cf. lat. <i>[[lac]]</i>, <i>lactis</i>, gót. <i>miluks</i> ‘[[leche]]’. La r. sería *<i>melg</i>-, *<i>melk</i>- de ide. *<i>ml̥g</i>-, v. [[ἀμέλγω]].<br />v. [[καλός]].
}}
}}
{{Abbott
{{Abbott