despise: Difference between revisions
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
(Woodhouse 2) |
(CSV3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_217.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_217.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν. | |||
<b class="b2">Neglect</b>: P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.); see [[disregard]]. | |||
<b class="b2">This course is not to be despiced</b>: P. οὐ τοῦτο εὐκαταφρόνητον ἐστι (Dem. 45). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:27, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν.
Neglect: P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.); see disregard.
This course is not to be despiced: P. οὐ τοῦτο εὐκαταφρόνητον ἐστι (Dem. 45).