ἀσπαστέον: Difference between revisions

From LSJ

ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)spaste/on
|Beta Code=a)spaste/on
|Definition=[[one must welcome]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>32d</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span> 5</span>.
|Definition=[[one must welcome]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>32d</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span> 5</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hay que aceptar con agrado]] ref. a ἡδονή y λύπη: τότε μὲν ἀ. αὐτά, τοτὲ δὲ οὐκ ἀ. Pl.<i>Phlb</i>.32d, οὐδ' ὅλως τὸν νοῦν ἀ. διὰ τὰς χρείας Iambl.<i>Protr</i>.5.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀσπαστέον''': ῥημ. ἐπίθ., δεῖ ἀσπάζεσθαι, Πλάτ. Φίλ. 32D.
|lstext='''ἀσπαστέον''': ῥημ. ἐπίθ., δεῖ ἀσπάζεσθαι, Πλάτ. Φίλ. 32D.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hay que aceptar con agrado]] ref. a ἡδονή y λύπη: τότε μὲν ἀ. αὐτά, τοτὲ δὲ οὐκ ἀ. Pl.<i>Phlb</i>.32d, οὐδ' ὅλως τὸν νοῦν ἀ. διὰ τὰς χρείας Iambl.<i>Protr</i>.5.
}}
}}

Revision as of 17:09, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπαστέον Medium diacritics: ἀσπαστέον Low diacritics: ασπαστέον Capitals: ΑΣΠΑΣΤΕΟΝ
Transliteration A: aspastéon Transliteration B: aspasteon Transliteration C: aspasteon Beta Code: a)spaste/on

English (LSJ)

one must welcome, Id.Phlb.32d, Iamb.Protr. 5.

Spanish (DGE)

hay que aceptar con agrado ref. a ἡδονή y λύπη: τότε μὲν ἀ. αὐτά, τοτὲ δὲ οὐκ ἀ. Pl.Phlb.32d, οὐδ' ὅλως τὸν νοῦν ἀ. διὰ τὰς χρείας Iambl.Protr.5.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπαστέον: ῥημ. ἐπίθ., δεῖ ἀσπάζεσθαι, Πλάτ. Φίλ. 32D.