πλάγιον: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
m (Text replacement - "τό<b class="num">1)</b>" to "τό<br /><b class="num">1)</b>") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πλάγιον:''' (ᾰ) τό<b class="num">1)</b> бок, воен. фланг: τὰ πλαγία τῆς Σκυθίης Her. окраины Скифии; ἐκ πλαγίου Plat., Xen. сбоку; ἐκ (τῶν) πλαγίων Arst. с боков;<br /><b class="num">2)</b> [[задняя мысль]], [[хитрость]]: πλάγια φρονεῖν Eur. хитрить;<br /><b class="num">3)</b> грам. косвенная речь. | |elrutext='''πλάγιον:''' (ᾰ) τό<br /><b class="num">1)</b> бок, воен. фланг: τὰ πλαγία τῆς Σκυθίης Her. окраины Скифии; ἐκ πλαγίου Plat., Xen. сбоку; ἐκ (τῶν) πλαγίων Arst. с боков;<br /><b class="num">2)</b> [[задняя мысль]], [[хитрость]]: πλάγια φρονεῖν Eur. хитрить;<br /><b class="num">3)</b> грам. косвенная речь. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:13, 6 October 2022
Russian (Dvoretsky)
πλάγιον: (ᾰ) τό
1) бок, воен. фланг: τὰ πλαγία τῆς Σκυθίης Her. окраины Скифии; ἐκ πλαγίου Plat., Xen. сбоку; ἐκ (τῶν) πλαγίων Arst. с боков;
2) задняя мысль, хитрость: πλάγια φρονεῖν Eur. хитрить;
3) грам. косвенная речь.