screen: Difference between revisions

From LSJ

ἡ τῶν θεῶν ὑπ' ἀνθρώπων παραγωγήdeceit of gods by humans

Source
(Woodhouse 4)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_742.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_742.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_742.jpg}}]]'''subs.'''
 
<b class="b2">P</b> [[προκάλυμμα]], τό, παραφράγματα, τα, P. and V. [[πρόβλημα]], τό.
 
Met., <b class="b2">cloak</b>: P. [[προκάλυμμα]], τό, [[παραπέτασμα]], τό.
 
<b class="b2">Pretext, excuse</b>: P. and V. [[πρόσχημα]], τό, [[πρόβλημα]], τό.
 
<b class="b2">Defence</b>: P. and V. [[πρόβλημα]], τό; see [[defence]].
 
'''v. trans.'''
 
<b class="b2">Put as a screen in front</b>: P. and V. προκαλύπτεσθαί (τί τινος or P. τι πρό τινος).
 
<b class="b2">Hide</b>: P. and V. κρύπτειν, ἀποκρύπτειν, Ar. and V. καλύπτειν, V. συγκαλύπτειν (rare P.), ἀμπέχειν, ἀμπίσχειν, συναμπέχειν; see [[hide]].
 
<b class="b2">Defend</b>: P. and V. προστατεῖν (gen.), προΐστασθαι (gen.).
 
<b class="b2">Protect</b>: P. and V. φυλάσσειν; see [[protect]].
 
<b class="b2">Cloak</b>: Met., P. and V. ὑποστέλλεσθαι, P. ἐπηλυγάζεσθαι, V. περιστέλλειν (or mid.); see [[cloak]].
 
(<b class="b2">We saw</b>) <b class="b2">the king himself holding his hand over his face to screen his eyes</b>: V. ἄνακτα δʼ αὐτὸν ὀμμάτων ἐπίσκιον χεῖρʼ ἀντέχοντα [[κρατός]] (Soph., ''O.C.'' 1650).
}}
}}

Revision as of 10:02, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 742.jpg

subs.

P προκάλυμμα, τό, παραφράγματα, τα, P. and V. πρόβλημα, τό.

Met., cloak: P. προκάλυμμα, τό, παραπέτασμα, τό.

Pretext, excuse: P. and V. πρόσχημα, τό, πρόβλημα, τό.

Defence: P. and V. πρόβλημα, τό; see defence.

v. trans.

Put as a screen in front: P. and V. προκαλύπτεσθαί (τί τινος or P. τι πρό τινος).

Hide: P. and V. κρύπτειν, ἀποκρύπτειν, Ar. and V. καλύπτειν, V. συγκαλύπτειν (rare P.), ἀμπέχειν, ἀμπίσχειν, συναμπέχειν; see hide.

Defend: P. and V. προστατεῖν (gen.), προΐστασθαι (gen.).

Protect: P. and V. φυλάσσειν; see protect.

Cloak: Met., P. and V. ὑποστέλλεσθαι, P. ἐπηλυγάζεσθαι, V. περιστέλλειν (or mid.); see cloak.

(We saw) the king himself holding his hand over his face to screen his eyes: V. ἄνακτα δʼ αὐτὸν ὀμμάτων ἐπίσκιον χεῖρʼ ἀντέχοντα κρατός (Soph., O.C. 1650).