Μεγάβυζος: Difference between revisions
λέγεται δὲ καὶ κλῶνας αὐτῆς θύραις ἢ θυρίσι προστεθέντας ἀποκρούειν τὰς τῶν φαρμάκων κακουργίας → its branches attached to doors or windows are said to repel the evil of spells
m (Text replacement - "ΕΤΥΜΟΛ." to "ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ") |
(CSV import) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''Μεγάβυζος:''' ὁ Мегабиз<br /><b class="num">1)</b> персидский наместник в Аравии Xen.;<br /><b class="num">2)</b> неокор, т. е. смотритель храма Артемиды Эфесской Xen. | |elrutext='''Μεγάβυζος:''' ὁ Мегабиз<br /><b class="num">1)</b> персидский наместник в Аравии Xen.;<br /><b class="num">2)</b> неокор, т. е. смотритель храма Артемиды Эфесской Xen. | ||
}} | |||
{{gpnames | |||
|gpntxt=APers. <b>Bagabuxša ; Ba[gab]uxša nāma [Dātu]hyahyā puθ<sup>r</sup>a Pārsa</b>, <i>[[Megabyzus]] by [[name]], the son of Dātuhya, a Persian</i> (Bh. 4,85). APers. <b>[[baga]]</b>, <i>[[god]]</i>, YAv. <b>baγa</b> (MPers. <b>baγ</b>) + *<b>buxša</b>, fr. *<b>buj</b>, YAv. <b>buj</b> (MPers. <b>bōxtan</b>), <i>to [[free]]</i> (Tolman, <i>Lex. and Texts</i>, 113). | |||
}} | }} |
Revision as of 18:05, 17 October 2022
Greek Monolingual
Μεγάβυζος και Μεγάβυξος, ὁ (Α)
1. περσικό κύριο όνομα («τοῦ Μεγαβύζου παιδὶ Ζωπύρῳ», Ηρόδ.)
2. τίτλος στρατηγών και ιερέων («ἱερέας δ'... εἶχον οὕς ἐκάλουν Μεγαβύζους», Στράβ.).
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ Περσικό κύριο όνομα που αργότερα έγινε τίτλος στρατηγών και ιερέων (Bagabukhša «ο από θεού ελευθερωθείς»)].
Russian (Dvoretsky)
Μεγάβυζος: ὁ Мегабиз
1) персидский наместник в Аравии Xen.;
2) неокор, т. е. смотритель храма Артемиды Эфесской Xen.
Greco-Persian Names
APers. Bagabuxša ; Ba[gab]uxša nāma [Dātu]hyahyā puθra Pārsa, Megabyzus by name, the son of Dātuhya, a Persian (Bh. 4,85). APers. baga, god, YAv. baγa (MPers. baγ) + *buxša, fr. *buj, YAv. buj (MPers. bōxtan), to free (Tolman, Lex. and Texts, 113).