absegmen: Difference between revisions
From LSJ
ἔστιν δέ που ἡ μὲν ἐπὶ σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική → I think I am right in saying that we have physical exercise for the body and the arts for the soul
(1) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=absegmen absegminis N N :: piece/slice/hunk of meat, collop; morsel, portion, lump, mouthful, gobbet | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>absegmen</b>: ĭnis, n. ab-[[seco]], according to [[Festus]], s. v. penitam, ap. Naev.,<br /><b>I</b> a [[piece]] (of [[flesh]]) [[cut]] [[off]], Paul. ex Fest. p. 242, 6 Müll. | |lshtext=<b>absegmen</b>: ĭnis, n. ab-[[seco]], according to [[Festus]], s. v. penitam, ap. Naev.,<br /><b>I</b> a [[piece]] (of [[flesh]]) [[cut]] [[off]], Paul. ex Fest. p. 242, 6 Müll. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=absegmen, minis, n. (ab u. [[seco]]), [[ein]] abgeschnittenes [[Stück]], [[carnis]], [[Fest]]. p. 242 (b), 25. | |georg=absegmen, minis, n. (ab u. [[seco]]), [[ein]] abgeschnittenes [[Stück]], [[carnis]], [[Fest]]. p. 242 (b), 25. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:05, 19 October 2022
Latin > English
absegmen absegminis N N :: piece/slice/hunk of meat, collop; morsel, portion, lump, mouthful, gobbet
Latin > English (Lewis & Short)
absegmen: ĭnis, n. ab-seco, according to Festus, s. v. penitam, ap. Naev.,
I a piece (of flesh) cut off, Paul. ex Fest. p. 242, 6 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
absegmen, ĭnis, n. (seco), segment, fragment : Fest. 242.
Latin > German (Georges)
absegmen, minis, n. (ab u. seco), ein abgeschnittenes Stück, carnis, Fest. p. 242 (b), 25.