stalk: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(Woodhouse 4)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_809.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_809.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_809.jpg}}]]'''v. trans.'''
 
<b class="b2">Hunt</b>: P. and V. θηρᾶν (or mid.) (Xen.); see [[hunt]].
 
V. intrans. P. and V. βαδίζειν (rare V.), Ar. and V. βαίνειν; see [[go]], [[walk]].
 
<b class="b2">Swagger about</b>: Ar. and P. περινοστεῖν.
 
'''subs.'''
 
<b class="b2">Of a plant, etc.</b>: Ar. and P. [[καυλός]], ὁ (Plat.).
 
<b class="b2">Of corn</b>: P. [[καλάμη]], ἡ (Xen.).
}}
}}

Revision as of 10:06, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 809.jpg

v. trans.

Hunt: P. and V. θηρᾶν (or mid.) (Xen.); see hunt.

V. intrans. P. and V. βαδίζειν (rare V.), Ar. and V. βαίνειν; see go, walk.

Swagger about: Ar. and P. περινοστεῖν.

subs.

Of a plant, etc.: Ar. and P. καυλός, ὁ (Plat.).

Of corn: P. καλάμη, ἡ (Xen.).