crusma: Difference between revisions
From LSJ
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=crusma crusmatis N N :: tune, musical air; tune played on a stringed instrument (L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>crusma</b>: ătis, n., = [[κροῦσμα]],<br /><b>I</b> a [[musical]] [[piece]] or [[tune]] played [[upon]] a stringed [[instrument]], Mart. 6, 71, 1; Censor. Fragm. 11. | |lshtext=<b>crusma</b>: ătis, n., = [[κροῦσμα]],<br /><b>I</b> a [[musical]] [[piece]] or [[tune]] played [[upon]] a stringed [[instrument]], Mart. 6, 71, 1; Censor. Fragm. 11. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=crūsma, matis, n. ([[κροῦσμα]]), das [[auf]] einem Schlaginstrumente ([[Zither]], Tamburin [[oder]] [[Handpauke]]) gespielte Tonstück, Censor. fr. 11, 1: crusmata [[Baetica]], die Töne [[des]] bät. Tamburins, Mart. 6, 71, 1. | |georg=crūsma, matis, n. ([[κροῦσμα]]), das [[auf]] einem Schlaginstrumente ([[Zither]], Tamburin [[oder]] [[Handpauke]]) gespielte Tonstück, Censor. fr. 11, 1: crusmata [[Baetica]], die Töne [[des]] bät. Tamburins, Mart. 6, 71, 1. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 19 October 2022
Latin > English
crusma crusmatis N N :: tune, musical air; tune played on a stringed instrument (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
crusma: ătis, n., = κροῦσμα,
I a musical piece or tune played upon a stringed instrument, Mart. 6, 71, 1; Censor. Fragm. 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
crusma, ătis, n. (κροῦσμα), sons donnés par un sistre, un tambourin : Mart. 6, 71, 1 ; Mar. Vict. Ars Gramm. 4, 4, p. 183, 23.
Latin > German (Georges)
crūsma, matis, n. (κροῦσμα), das auf einem Schlaginstrumente (Zither, Tamburin oder Handpauke) gespielte Tonstück, Censor. fr. 11, 1: crusmata Baetica, die Töne des bät. Tamburins, Mart. 6, 71, 1.