funditor: Difference between revisions

From LSJ

ὄρνιθι γὰρ καὶ τὴν τότ᾽ αἰσίῳ τύχην παρέσχες ἡμῖν → for it was by a good omen that you provided that past fortune to us

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=funditor funditoris N M :: slinger
|lnetxt=funditor funditoris N M :: [[slinger]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:52, 29 November 2022

Latin > English

funditor funditoris N M :: slinger

Latin > English (Lewis & Short)

fundĭtor: ōris, m. funda,
I one who fights with a sling, a slinger, σφενδονίτης, a sort of light-armed soldier (cf.: jaculator, sagittarius), Caes. B. G. 2, 7, 1; 2, 10, 1; 2, 19, 4; 2, 24, 4 et saep.; Sall. J. 46, 7; 49, 6 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fundĭtŏr,¹¹ ōris, m. (funda), frondeur : Cæs. G. 2, 7, 1, etc. ; Sall. J. 46, 7 ; Liv. 27, 2, 6.

Latin > German (Georges)

funditor, ōris, m. (funda), der Schleuderer, als leicht bewaffneter Soldat, gew. im Plur., Caes. b. G. 2, 7, 1; b. c. 3, 4, 3 u. ö. Sall. Iug. 46, 7. Liv. 21, 21, 12: Sing. kollektiv, fund. Balearis, Liv. 27, 2, 6 u. 38, 29, 5.