τὸ ἄπιστον: Difference between revisions
ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest
mNo edit summary |
m (Text replacement - "Ancient Greek: ἀπιστία, ἀπιστίη, τὸ ἀπιστητικόν, τὸ ἄπιστον;" to "Ancient Greek: ἀπιστία, ἀπιστίη, τὸ ἀπιστητικόν, [[τὸ ἄπι...) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
Bulgarian: неверие; Chinese Mandarin: 不信仰, 不信; Dutch: [[ongeloof]]; Esperanto: malkredeco; Ewe: nuteƒemawɔmawɔ; French: [[incrédulité]]; German: [[Unglaube]]; Ancient Greek: [[ἀπιστία]]; Irish: ainchreideamh, éigreideamh, neamhchreideamh; Japanese: 不信心; Latin: [[incredulitas]]; Russian: [[неверие]] | Bulgarian: неверие; Chinese Mandarin: 不信仰, 不信; Dutch: [[ongeloof]]; Esperanto: malkredeco; Ewe: nuteƒemawɔmawɔ; French: [[incrédulité]]; German: [[Unglaube]]; Ancient Greek: [[ἀπιστία]]; Irish: ainchreideamh, éigreideamh, neamhchreideamh; Japanese: 不信心; Latin: [[incredulitas]]; Russian: [[неверие]] | ||
===[[incredulity]]=== | ===[[incredulity]]=== | ||
Bulgarian: недоверчивост; Dutch: [[ongeloof]]; Finnish: epäusko, epäilys; French: [[incrédulité]]; German: [[Ungläubigkeit]]; Greek: [[δυσπιστία]]; Ancient Greek: [[ἀπιστία]], [[ἀπιστίη]], [[τὸ ἀπιστητικόν]], [[τὸ ἄπιστον]]; Latin: [[incredulitas]]; Maori: whakapono tūpato; Norwegian Bokmål: mistro; Portuguese: [[incredulidade]]; Romanian: incredulitate, scepticism; Russian: [[недоверчивость]], [[недоверие]]; Spanish: [[incredulidad]]; Swedish: misstrogenhet, klentrogenhet | Bulgarian: недоверчивост; Dutch: [[ongeloof]]; Finnish: epäusko, epäilys; French: [[incrédulité]]; German: [[Ungläubigkeit]]; Greek: [[δυσπιστία]]; Ancient Greek: [[ἀπιστία]], [[ἀπιστίη]], [[τὸ ἀπιστητικόν]], [[τὸ ἄπιστον]], [[δυσπιστία]]; Latin: [[incredulitas]]; Maori: whakapono tūpato; Norwegian Bokmål: mistro; Portuguese: [[incredulidade]]; Romanian: incredulitate, scepticism; Russian: [[недоверчивость]], [[недоверие]]; Spanish: [[incredulidad]]; Swedish: misstrogenhet, klentrogenhet | ||
}} | }} |
Revision as of 10:10, 21 December 2023
Translations
distrust
Bulgarian: недоверие, съмнение; Chinese Mandarin: 疑惑, 不信; Czech: nedůvěra; Dutch: wantrouwen; Esperanto: malfido; French: défiance, méfiance; Galician: desconfianza, receo; Georgian: უნდობლობა; German: Misstrauen, Argwohn; Ancient Greek: ἀπιστία, ἀπιστίη, τὸ ἄπιστον; Hungarian: bizalmatlanság; Italian: diffidenza, sfiducia; Japanese: 疑惑, 不信; Korean: 의혹(疑惑), 불신(不信); Middle English: wantrust; Portuguese: desconfiança; Romanian: neîncredere, difidență; Russian: недоверие, сомнение; Spanish: desconfianza, recelo; Swedish: misstro; Ukrainian: недові́ра, недові́р'я
unbelief
Bulgarian: неверие; Chinese Mandarin: 不信仰, 不信; Dutch: ongeloof; Esperanto: malkredeco; Ewe: nuteƒemawɔmawɔ; French: incrédulité; German: Unglaube; Ancient Greek: ἀπιστία; Irish: ainchreideamh, éigreideamh, neamhchreideamh; Japanese: 不信心; Latin: incredulitas; Russian: неверие
incredulity
Bulgarian: недоверчивост; Dutch: ongeloof; Finnish: epäusko, epäilys; French: incrédulité; German: Ungläubigkeit; Greek: δυσπιστία; Ancient Greek: ἀπιστία, ἀπιστίη, τὸ ἀπιστητικόν, τὸ ἄπιστον, δυσπιστία; Latin: incredulitas; Maori: whakapono tūpato; Norwegian Bokmål: mistro; Portuguese: incredulidade; Romanian: incredulitate, scepticism; Russian: недоверчивость, недоверие; Spanish: incredulidad; Swedish: misstrogenhet, klentrogenhet