morsico: Difference between revisions

From LSJ

ἀπομυξάμενος, ὦ Δῆμέ, μου πρὸς τὴν κεφαλὴν ἀποψῶ → blow your nose, Demos, and wipe your hand on my head

Source
(3_8)
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>morsĭco</b>: 1, v. a. [[mordeo]].<br /><b>I</b> To [[bite]] [[continually]], Paul. ex Fest. p. 68 Müll.—<br /><b>II</b> To [[bite]], to [[press]] the lips [[together]] as in kissing ([[post]]-[[class]].): [[ore]] [[improbo]] compulsat, et morsicat, App. M. 7, p. 197, 16: [[limis]] et morsicantibus oculis, winking, ogling, id. ib. 2, p. 119, 8 (al. morsito).
|lshtext=<b>morsĭco</b>: 1, v. a. [[mordeo]].<br /><b>I</b> To [[bite]] [[continually]], Paul. ex Fest. p. 68 Müll.—<br /><b>II</b> To [[bite]], to [[press]] the lips [[together]] as in kissing (post-class.): [[ore]] [[improbo]] compulsat, et morsicat, App. M. 7, p. 197, 16: [[limis]] et morsicantibus oculis, winking, ogling, id. ib. 2, p. 119, 8 (al. morsito).
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 14:00, 13 February 2024

Latin > English (Lewis & Short)

morsĭco: 1, v. a. mordeo.
I To bite continually, Paul. ex Fest. p. 68 Müll.—
II To bite, to press the lips together as in kissing (post-class.): ore improbo compulsat, et morsicat, App. M. 7, p. 197, 16: limis et morsicantibus oculis, winking, ogling, id. ib. 2, p. 119, 8 (al. morsito).

Latin > French (Gaffiot 2016)

morsĭcō, āre (mordeo), tr.,
1 mordre à différentes reprises : P. Fest. 68
2 mordiller : Apul. M. 7, 21 ; morsicantes oculi Apul. M. 2, 10, yeux clignotants.

Latin > German (Georges)

morsico, āre (Intens. v. mordeo), I) fort u. fort beißen, Paul. ex Fest. 68, 15. – II) insbes., die Lippen-, die Augen zusammenkneifen, v. Küssenden, Apul. met. 7, 21. – oculi morsicantes, zwinkernde, liebäugelnde, Apul. met. 2, 10 (Hildebrand an beiden Stellen morsito; vgl. morsicatio).