ὀρθή: Difference between revisions

From LSJ

τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies

Source
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z])" to ") $1 $3")
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὀρθή:''' дор. [[ὀρθά]] ἡ<br /><b class="num">1</b> (sc. [[ὁδός]]) прямой путь, прямое направление (ὀρθὴν [[ἰέναι]] Pind., Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[благополучие]], [[успех]]: δι᾽ ὀρθὴς τὴν πόλιν ναυκληρεῖν Soph. счастливо управлять государством;<br /><b class="num">3</b> (sc. [[γωνία]]) прямой угол Plat., Arst.;<br /><b class="num">4</b> (sc. [[γραμμή]]) прямая линия Arst.;<br /><b class="num">5</b> грам. (sc. [[πτῶσις]]) прямой, т. е. именительный падеж.
|elrutext='''ὀρθή:''' дор. [[ὀρθά]] ἡ<br /><b class="num">1</b> (sc. [[ὁδός]]) прямой путь, прямое направление (ὀρθὴν [[ἰέναι]] Pind., Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[благополучие]], [[успех]]: δι᾽ ὀρθὴς τὴν πόλιν ναυκληρεῖν Soph. счастливо управлять государством;<br /><b class="num">3</b> (sc. [[γωνία]]) [[прямой угол]] lat., Arst.;<br /><b class="num">4</b> (sc. [[γραμμή]]) [[прямая линия]] rst.;<br /><b class="num">5</b> грам. (sc. [[πτῶσις]]) прямой, т. е. именительный падеж.
}}
}}

Revision as of 21:35, 21 March 2024

Russian (Dvoretsky)

ὀρθή: дор. ὀρθά
1 (sc. ὁδός) прямой путь, прямое направление (ὀρθὴν ἰέναι Pind., Arph.);
2 благополучие, успех: δι᾽ ὀρθὴς τὴν πόλιν ναυκληρεῖν Soph. счастливо управлять государством;
3 (sc. γωνία) прямой угол lat., Arst.;
4 (sc. γραμμή) прямая линия rst.;
5 грам. (sc. πτῶσις) прямой, т. е. именительный падеж.