salix: Difference between revisions
From LSJ
ἡγούμενος τῶν ἡδονῶν ἀλλ' οὐκ ἀγόμενος ὑπ' αὐτῶν → of his pleasures he was the master and not their servant
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=salix salicis N F :: willow-tree, willow | |lnetxt=salix salicis N F :: [[willow-tree]], [[willow]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 14:14, 14 May 2024
Latin > English
salix salicis N F :: willow-tree, willow
Latin > English (Lewis & Short)
sălix: ĭcis, f.
I Lit., a willow-tree, willow, sallow, Cato, R. R. 6, 4; Varr. R. R. 1, 24, 4; Col. 4, 30, 4; Plin. 16, 37, 68, § 174; 24, 9, 37, § 56; Lucr. 2, 361; Verg. E. 3, 65; 83; 5, 16 et saep.—*
II Meton., a willowbranch, withy, osier, Prud. στεΦ. 10, 703.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sălix,¹² ĭcis, f., saule [arbre] : Virg. B. 3, 65 ; Col. Rust. 4, 30, 4 || baguette de saule ou d’osier : Prud. Perist. 10, 703.
Latin > German (Georges)
salix, icis, f. (ahd. salaha, Salweide), I) die Weide, der Weidenbaum, Plaut. fr., Varro u.a. – II) meton. = Weidenruten, Prud. perist. 10, 703.