Ἀμένθης: Difference between revisions
Ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=ὁ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. -ην]<br />[[Amentes]] lugar donde habitaban las almas después de la muerte, según la creencia de los egipcios, Plu.2.362d. | |dgtxt=ὁ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. -ην]<br />[[Amentes]] lugar donde habitaban las almas después de la muerte, según la creencia de los egipcios, Plu.2.362d. | ||
}} | |||
{{Paulys | |||
|plrtxt=[[Amenthes]] ([[Ἀμένθης]] Plut. Is. et Os. 29), ägyptischer Name des Hades als des ‚Westen‘, vgl. koptisch amente, amenti die ‚Hölle‘, ement ‚Westen‘. Die Erklärung des Namens als ‚der Nehmende und Gebende‘ (Plut. a. a. O.) beruht auf einer erzwungenen etymologischen Deutelei. H. Brugsch (Relig. und Mythologie 13) findet darin eine Volksetymologie. Nach Westen verlegten die Ägypter den Zugang zum Reiche der Verstorbenen, weil ihnen die Sonne bei ihrem Untergange den Weg zu diesem Reiche einzuschlagen schien. Vgl. auch G. Maspero Journ. asiat. Sér. 7 XV 112ff. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''Ἀμένθης:''' (acc. Ἀμένθην) ὁ егип. Амент (подземное царство у египтян) Plut. | |elrutext='''Ἀμένθης:''' (acc. Ἀμένθην) ὁ егип. [[Амент]] (подземное царство у египтян) Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:13, 7 June 2024
Spanish (DGE)
ὁ
• Morfología: [ac. -ην]
Amentes lugar donde habitaban las almas después de la muerte, según la creencia de los egipcios, Plu.2.362d.
Paulys Realencyclopädie
Amenthes (Ἀμένθης Plut. Is. et Os. 29), ägyptischer Name des Hades als des ‚Westen‘, vgl. koptisch amente, amenti die ‚Hölle‘, ement ‚Westen‘. Die Erklärung des Namens als ‚der Nehmende und Gebende‘ (Plut. a. a. O.) beruht auf einer erzwungenen etymologischen Deutelei. H. Brugsch (Relig. und Mythologie 13) findet darin eine Volksetymologie. Nach Westen verlegten die Ägypter den Zugang zum Reiche der Verstorbenen, weil ihnen die Sonne bei ihrem Untergange den Weg zu diesem Reiche einzuschlagen schien. Vgl. auch G. Maspero Journ. asiat. Sér. 7 XV 112ff.
Russian (Dvoretsky)
Ἀμένθης: (acc. Ἀμένθην) ὁ егип. Амент (подземное царство у египтян) Plut.