deruncino: Difference between revisions
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
(CSV import) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dē-[[runcino]], āvī, ātum, āre, abhobeln, scherzh. [[wie]] [[unser]] beschummeln, übers [[Ohr]] [[hauen]], [[über]] den [[Löffel]] barbieren = [[betrügen]], [[hintergehen]], Plaut. capt. 640; mil. 1142. | |georg=dē-[[runcino]], āvī, ātum, āre, abhobeln, scherzh. [[wie]] [[unser]] beschummeln, übers [[Ohr]] [[hauen]], [[über]] den [[Löffel]] barbieren = [[betrügen]], [[hintergehen]], Plaut. capt. 640; mil. 1142. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=deruncino, as, are. :: 刨平。Ut lepide deruncinavit militem! 其騙兵何巧哉。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:16, 12 June 2024
Latin > English
deruncino deruncinare, deruncinavi, deruncinatus V TRANS :: plane off, shave; cheat, fleece; deceive
Latin > English (Lewis & Short)
dē-runcĭno: no
I perf., ātum, 1, v. a. runcina, to plane off; hence, in the lang. of comedy, to deceive, cheat; to shave (only in the foll. passages): militem, Plaut. Mil. 4, 4, 6: ego deruncinatus, deartuatus sum miser, id. Capt. 3, 4, 108.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēruncĭnō,¹⁶ āvī, ātum, āre, tr., raboter ; [fig.] duper, escroquer : Pl. Mil. 1142 ; Capt. 641.
Latin > German (Georges)
dē-runcino, āvī, ātum, āre, abhobeln, scherzh. wie unser beschummeln, übers Ohr hauen, über den Löffel barbieren = betrügen, hintergehen, Plaut. capt. 640; mil. 1142.
Latin > Chinese
deruncino, as, are. :: 刨平。Ut lepide deruncinavit militem! 其騙兵何巧哉。