versificatio: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=versificātio, ōnis, f. ([[versifico]]), das Versemachen, Quint. 9, 2, 35 u. 9, 4, 116. Colum. 11, 1, 2. Porph. Hor. [[sat]]. 1, 10, 46.
|georg=versificātio, ōnis, f. ([[versifico]]), das Versemachen, Quint. 9, 2, 35 u. 9, 4, 116. Colum. 11, 1, 2. Porph. Hor. [[sat]]. 1, 10, 46.
}}
{{LaZh
|lnztxt=versificatio, onis. f. :: [[作詩]]。[[詩規]]
}}
}}

Latest revision as of 00:05, 13 June 2024

Latin > English

versificatio versificationis N F :: making of verses

Latin > English (Lewis & Short)

versĭfĭcātĭo: ōnis, f. versifico,
I versemaking, versifying, versification (post-Aug.): quem in poëmate locum habet versificatio, eum in oratione compositio, Quint. 9, 4, 116; 9, 2, 35; Col. 11, 1, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

versĭfĭcātĭō, ōnis, f. (versifico), l’art de faire les vers, composition en vers : Col. Rust. 11, 1, 2 ; Quint. 9, 4, 116.

Latin > German (Georges)

versificātio, ōnis, f. (versifico), das Versemachen, Quint. 9, 2, 35 u. 9, 4, 116. Colum. 11, 1, 2. Porph. Hor. sat. 1, 10, 46.

Latin > Chinese

versificatio, onis. f. :: 作詩詩規