δοκιμαστήριον: Difference between revisions

From LSJ

γνοίης ὅσσον ὄνων κρέσσονες ἡμίονοι → you know how much better are donkeys from mules

Source
(4)
 
(6_21)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dokimasth/rion
|Beta Code=dokimasth/rion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">test, means of trial</b>, <span class="bibl">Men. <span class="title">Mon.</span>537</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.6.10</span>; <b class="b3">μύρων</b>, of the nose, <span class="bibl">Artem.4.27</span>.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">test, means of trial</b>, <span class="bibl">Men. <span class="title">Mon.</span>537</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.6.10</span>; <b class="b3">μύρων</b>, of the nose, <span class="bibl">Artem.4.27</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''δοκιμαστήριον''': τό, [[μέσον]] πρὸς δοκιμήν ἢ ἐξέτασιν, Κωμ. ἐν Meineke Ἀποσπ. 4. 335.
}}
}}

Revision as of 10:01, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δοκῐμαστήριον Medium diacritics: δοκιμαστήριον Low diacritics: δοκιμαστήριον Capitals: ΔΟΚΙΜΑΣΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: dokimastḗrion Transliteration B: dokimastērion Transliteration C: dokimastirion Beta Code: dokimasth/rion

English (LSJ)

τό,

   A test, means of trial, Men. Mon.537, Arr.Epict.3.6.10; μύρων, of the nose, Artem.4.27.

Greek (Liddell-Scott)

δοκιμαστήριον: τό, μέσον πρὸς δοκιμήν ἢ ἐξέτασιν, Κωμ. ἐν Meineke Ἀποσπ. 4. 335.