Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πανοικησίᾳ: Difference between revisions

From LSJ

Φρόνημα λιπαρὸν οὐδαμῶς ἀναλίσκεται → Constans animi nulla umquam est consumptio → Ein strahlend heller Geist zehrt keineswegs sich auf

Menander, Monostichoi, 536
(13_2)
 
(Bailly1_4)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0461.png Seite 461]] = Vorigem, Thuc. 2, 16. 3, 57 u. Sp., wie D. Cass. 41, 7; auch [[πανοικεσίᾳ]] geschrieben, D. Hal. 7, 18; auch Antipho bei Poll. 6, 163.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0461.png Seite 461]] = Vorigem, Thuc. 2, 16. 3, 57 u. Sp., wie D. Cass. 41, 7; auch [[πανοικεσίᾳ]] geschrieben, D. Hal. 7, 18; auch Antipho bei Poll. 6, 163.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec toute la maison <i>ou</i> toute la famille.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[οἰκία]].
}}
}}

Revision as of 19:45, 9 August 2017

German (Pape)

[Seite 461] = Vorigem, Thuc. 2, 16. 3, 57 u. Sp., wie D. Cass. 41, 7; auch πανοικεσίᾳ geschrieben, D. Hal. 7, 18; auch Antipho bei Poll. 6, 163.

French (Bailly abrégé)

adv.
avec toute la maison ou toute la famille.
Étymologie: πᾶν, οἰκία.