animositas: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
(6_1)
 
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ănĭmōsĭtas</b>: ātis, f. [[animosus]] ([[only]] [[post]]-[[class]].).<br /><b>I</b> Boldness, [[courage]], [[spirit]]: resistendi, Amm. 16, 12: equi, Sid. Ep. 4, 3. —<br /><b>II</b> Vehemence, [[impetuosity]], [[ardor]], Macr. Somn. Scip. 1, 6; in <[[number]] opt="n">plur.</[[number]]>, * id. ib. 2, 12; Aug. Ep. 162, and Civ. Dei, 14, 2 al.—<br /><b>III</b> Wrath, [[enmity]] (eccl. Lat.): [[iracundia]] animositatis illius (Dei) [[subversio]] illius est, Vulg. Eccli. 1, 28; ib. 2 Cor. 12, 20; ib. Heb. 11, 27.
|lshtext=<b>ănĭmōsĭtas</b>: ātis, f. [[animosus]] ([[only]] [[post]]-[[class]].).<br /><b>I</b> Boldness, [[courage]], [[spirit]]: resistendi, Amm. 16, 12: equi, Sid. Ep. 4, 3. —<br /><b>II</b> Vehemence, [[impetuosity]], [[ardor]], Macr. Somn. Scip. 1, 6; in plur., * id. ib. 2, 12; Aug. Ep. 162, and Civ. Dei, 14, 2 al.—<br /><b>III</b> Wrath, [[enmity]] (eccl. Lat.): [[iracundia]] animositatis illius (Dei) [[subversio]] illius est, Vulg. Eccli. 1, 28; ib. 2 Cor. 12, 20; ib. Heb. 11, 27.
}}
}}

Revision as of 09:23, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ănĭmōsĭtas: ātis, f. animosus (only post-class.).
I Boldness, courage, spirit: resistendi, Amm. 16, 12: equi, Sid. Ep. 4, 3. —
II Vehemence, impetuosity, ardor, Macr. Somn. Scip. 1, 6; in plur., * id. ib. 2, 12; Aug. Ep. 162, and Civ. Dei, 14, 2 al.—
III Wrath, enmity (eccl. Lat.): iracundia animositatis illius (Dei) subversio illius est, Vulg. Eccli. 1, 28; ib. 2 Cor. 12, 20; ib. Heb. 11, 27.