tinctura: Difference between revisions

From LSJ

οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; → “Isn't he the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers Jacob and Joseph and Shimon and Judah? (Matthew 13:55)

Source
(6_16)
 
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>tinctūra</b>: ae, f. id.,<br /><b>I</b> a [[dyeing]], Plin. 37, 9, 38, § 119.—In <[[number]] opt="n">plur.</[[number]]>, Plin. 31, 10, 46, § 110.
|lshtext=<b>tinctūra</b>: ae, f. id.,<br /><b>I</b> a [[dyeing]], Plin. 37, 9, 38, § 119.—In plur., Plin. 31, 10, 46, § 110.
}}
}}

Revision as of 09:25, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

tinctūra: ae, f. id.,
I a dyeing, Plin. 37, 9, 38, § 119.—In plur., Plin. 31, 10, 46, § 110.