derepo: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
(6_5)
 
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-rēpo</b>: psi, 3,<br /><b>I</b> v. n., to [[crawl]] [[down]], [[sneak]] [[down]] ([[very]] [[rare]]): derepit ad [[cubile]] setosae suis, Phaedr. 2, 4, 12: ad hominum fana, Varr. ap. Non. 544, 29; Ap. M. 4, p. 145.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: ursi arborem aversi derepunt, Plin. 8, 36, 54, § 131.
|lshtext=<b>dē-rēpo</b>: psi, 3,<br /><b>I</b> v. n., to [[crawl]] [[down]], [[sneak]] [[down]] ([[very]] [[rare]]): derepit ad [[cubile]] setosae suis, Phaedr. 2, 4, 12: ad hominum fana, Varr. ap. Non. 544, 29; Ap. M. 4, p. 145.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: ursi arborem aversi derepunt, Plin. 8, 36, 54, § 131.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dērēpō</b>,¹⁶ rēpsī, ĕre,<br /><b>1</b> intr., descendre en rampant : Phædr. 2, 4, 12 || descendre furtivement : [[Varro]] Men. 115<br /><b>2</b> tr., descendre le long de : Plin. 8, 131.
}}
}}

Revision as of 06:33, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dē-rēpo: psi, 3,
I v. n., to crawl down, sneak down (very rare): derepit ad cubile setosae suis, Phaedr. 2, 4, 12: ad hominum fana, Varr. ap. Non. 544, 29; Ap. M. 4, p. 145.—*
   (b)    With acc.: ursi arborem aversi derepunt, Plin. 8, 36, 54, § 131.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dērēpō,¹⁶ rēpsī, ĕre,
1 intr., descendre en rampant : Phædr. 2, 4, 12