metella: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
(6_10)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mĕtella</b>: ae, f. (prob. adj., sc. [[machina]]),<br /><b>I</b> a [[basket]] [[filled]] [[with]] stones, [[which]] the besieged threw [[down]] on the heads of the besiegers ([[post]]-[[class]].): ut de ligno [[crates]] facerent, quas metellas vocaverunt, lapidibusque complerent, etc. (al. metilas, medullas, metulas), Veg. Mil. 4, 6.
|lshtext=<b>mĕtella</b>: ae, f. (prob. adj., sc. [[machina]]),<br /><b>I</b> a [[basket]] [[filled]] [[with]] stones, [[which]] the besieged threw [[down]] on the heads of the besiegers ([[post]]-[[class]].): ut de ligno [[crates]] facerent, quas metellas vocaverunt, lapidibusque complerent, etc. (al. metilas, medullas, metulas), Veg. Mil. 4, 6.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>mĕtella</b>, æ, f., panier rempli de pierres qu’on jetait sur la tête des assiégeants : Veg. Mil. 4, 6.
}}
}}

Revision as of 06:36, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mĕtella: ae, f. (prob. adj., sc. machina),
I a basket filled with stones, which the besieged threw down on the heads of the besiegers (post-class.): ut de ligno crates facerent, quas metellas vocaverunt, lapidibusque complerent, etc. (al. metilas, medullas, metulas), Veg. Mil. 4, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) mĕtella, æ, f., panier rempli de pierres qu’on jetait sur la tête des assiégeants : Veg. Mil. 4, 6.