consecratio: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>consē&#774;crātĭo</b>: ōnis, f. [[consecro]].<br /><b>I</b> A [[religious]] [[dedication]], [[consecration]]: domūs, Cic. Dom. 40, 106; 50, 128: bonorum, id. ib. 48, 125.—Also of the deification of the Roman [[emperor]], * Tac. A. 13, 2 fin.; * Suet. Dom. 2: falsae consecrationes, Lact. 1, 20, 24; and of the [[consecration]] of a [[priest]], Inscr. Grut. 303, 2.—*<br /><b>II</b> An [[execration]], in laws: consecratione legis aut poenae, cum [[caput]] ejus, qui [[contra]] fecerit, consecratur, Cic. Balb. 14, 33.—*<br /><b>III</b> A magical [[incantation]], Lampr. Elag. 9, 1.
|lshtext=<b>consē&#774;crātĭo</b>: ōnis, f. [[consecro]].<br /><b>I</b> A [[religious]] [[dedication]], [[consecration]]: domūs, Cic. Dom. 40, 106; 50, 128: bonorum, id. ib. 48, 125.—Also of the deification of the Roman [[emperor]], * Tac. A. 13, 2 fin.; * Suet. Dom. 2: falsae consecrationes, Lact. 1, 20, 24; and of the [[consecration]] of a [[priest]], Inscr. Grut. 303, 2.—*<br /><b>II</b> An [[execration]], in laws: consecratione legis aut poenae, cum [[caput]] ejus, qui [[contra]] fecerit, consecratur, Cic. Balb. 14, 33.—*<br /><b>III</b> A magical [[incantation]], Lampr. Elag. 9, 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnsĕcrātĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[consecro]]),<br /><b>1</b> action de consacrer aux dieux : Cic. Domo 106 ; 125 ; 128<br /><b>2</b> action de dévouer aux dieux l’infracteur d’une loi : capitis Cic. Balbo 33, action d’appeler l’anathème sur la tête de l’infracteur<br /><b>3</b> apothéose des empereurs romains : Suet. Dom. 2 ; Tac. Ann. 13, 2<br /><b>4</b> cérémonie magique : Tert. Idol. 15 || protection contre les charmes, amulette : Lampr. Hel. 9, 1.
}}
}}

Revision as of 06:37, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

consē̆crātĭo: ōnis, f. consecro.
I A religious dedication, consecration: domūs, Cic. Dom. 40, 106; 50, 128: bonorum, id. ib. 48, 125.—Also of the deification of the Roman emperor, * Tac. A. 13, 2 fin.; * Suet. Dom. 2: falsae consecrationes, Lact. 1, 20, 24; and of the consecration of a priest, Inscr. Grut. 303, 2.—*
II An execration, in laws: consecratione legis aut poenae, cum caput ejus, qui contra fecerit, consecratur, Cic. Balb. 14, 33.—*
III A magical incantation, Lampr. Elag. 9, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsĕcrātĭō,¹³ ōnis, f. (consecro),
1 action de consacrer aux dieux : Cic. Domo 106 ; 125 ; 128
2 action de dévouer aux dieux l’infracteur d’une loi : capitis Cic. Balbo 33, action d’appeler l’anathème sur la tête de l’infracteur
3 apothéose des empereurs romains : Suet. Dom. 2 ; Tac. Ann. 13, 2
4 cérémonie magique : Tert. Idol. 15