introversus: Difference between revisions
From LSJ
ῥεῖα δ' ἀρίζηλον μινύθει καὶ ἄδηλον ἀέξει, ῥεῖα δέ τ' ἰθύνει σκολιὸν καὶ ἀγήνορα κάρφει → easily he humbles the proud and raises the obscure, and easily he straightens the crooked and blasts the proud (Hesiod, Works and Days 6-8)
(6_8) |
(D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>intrō-versus</b>: (also [[separately]] intrō [[versus]]), adv. for introrsus,<br /><b>I</b> [[towards]] the [[inside]], inwards ([[ante]]-[[class]].): [[introversus]], et ad te Spectant, Lucil. ap. Non. 402, 7: spectantia genua, Varr. R. R. 2, 7, 5: se proicere, Petr. 63. | |lshtext=<b>intrō-versus</b>: (also [[separately]] intrō [[versus]]), adv. for introrsus,<br /><b>I</b> [[towards]] the [[inside]], inwards ([[ante]]-[[class]].): [[introversus]], et ad te Spectant, Lucil. ap. Non. 402, 7: spectantia genua, Varr. R. R. 2, 7, 5: se proicere, Petr. 63. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>intrōversŭs</b>¹⁶ <b>(-vor-)</b>, c. introrsus : Lucil. Sat. 988 [noté en deux mots chez Marx, en un seul chez Bæhrens (781)] ; [[Varro]] R. 2, 7, 5 ; Petr. 63, 7. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:38, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
intrō-versus: (also separately intrō versus), adv. for introrsus,
I towards the inside, inwards (ante-class.): introversus, et ad te Spectant, Lucil. ap. Non. 402, 7: spectantia genua, Varr. R. R. 2, 7, 5: se proicere, Petr. 63.
Latin > French (Gaffiot 2016)
intrōversŭs¹⁶ (-vor-), c. introrsus : Lucil. Sat. 988 [noté en deux mots chez Marx, en un seul chez Bæhrens (781)] ; Varro R. 2, 7, 5 ; Petr. 63, 7.