quovis: Difference between revisions
From LSJ
ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν → always try to please your masters, always be obsequious to the masters
(6_14) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>quō-vīs</b>: adv. [[quivis]],<br /><b>I</b> to [[any]] [[place]] [[whatever]] ([[poet]].): [[cibo]] perduci poteris [[quovis]]. Plaut. Most. 4, 2, 7: [[quovis]] admittunt aves, id. As. 2, 1, 11.—With gentium: [[immo]] abeat [[quovis]] gentium, [[let]] him go [[anywhere]] in the [[world]], Ter. Heaut. 5, 1, 55. | |lshtext=<b>quō-vīs</b>: adv. [[quivis]],<br /><b>I</b> to [[any]] [[place]] [[whatever]] ([[poet]].): [[cibo]] perduci poteris [[quovis]]. Plaut. Most. 4, 2, 7: [[quovis]] admittunt aves, id. As. 2, 1, 11.—With gentium: [[immo]] abeat [[quovis]] gentium, [[let]] him go [[anywhere]] in the [[world]], Ter. Heaut. 5, 1, 55. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>quōvīs</b>,¹⁶ adv., où tu voudras, n’importe où [mouv<sup>t</sup>] : Pl. Most. 888 ; [[quovis]] gentium Ter. Haut. 928, n’importe où, au diable. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:42, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
quō-vīs: adv. quivis,
I to any place whatever (poet.): cibo perduci poteris quovis. Plaut. Most. 4, 2, 7: quovis admittunt aves, id. As. 2, 1, 11.—With gentium: immo abeat quovis gentium, let him go anywhere in the world, Ter. Heaut. 5, 1, 55.
Latin > French (Gaffiot 2016)
quōvīs,¹⁶ adv., où tu voudras, n’importe où [mouvt] : Pl. Most. 888 ; quovis gentium Ter. Haut. 928, n’importe où, au diable.