rabio: Difference between revisions
From LSJ
Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.
(6_14) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>răbĭo</b>: ĕre, v. n. etym. dub.,<br /><b>I</b> to [[rave]], be [[mad]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]), Varr. and Caecil. ap. Non. 40, 2 sq.: oculis rabere visa es ardentibus, Poëta ap. Cic. Div. 1, 31, 66; id. Imp. Pomp. 5, 207; 5, 222; Sen. Ep. 29, 7. | |lshtext=<b>răbĭo</b>: ĕre, v. n. etym. dub.,<br /><b>I</b> to [[rave]], be [[mad]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]), Varr. and Caecil. ap. Non. 40, 2 sq.: oculis rabere visa es ardentibus, Poëta ap. Cic. Div. 1, 31, 66; id. Imp. Pomp. 5, 207; 5, 222; Sen. Ep. 29, 7. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>răbĭō</b>, ĕre, intr., être furieux, emporté, violent : Cæcil. 89 ; [[Varro]] Men. 217 ; Poet. d. Cic. Div. 1, 66 ; Sen. Ep. 29, 7. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:42, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
răbĭo: ĕre, v. n. etym. dub.,
I to rave, be mad (poet. and in post-Aug. prose), Varr. and Caecil. ap. Non. 40, 2 sq.: oculis rabere visa es ardentibus, Poëta ap. Cic. Div. 1, 31, 66; id. Imp. Pomp. 5, 207; 5, 222; Sen. Ep. 29, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
răbĭō, ĕre, intr., être furieux, emporté, violent : Cæcil. 89 ; Varro Men. 217 ; Poet. d. Cic. Div. 1, 66 ; Sen. Ep. 29, 7.